Записи с меткой «ИФИиВ»

Журналистика на отлично

В институте филологии, истории и востоковедения СахГУ прошел итоговый экзамен по программе дополнительной профессиональной переподготовки «Мультимедийная журналистика с основами маркетинговых коммуникаций».

777 просмотров
Читать

Про­во­дил­ся экза­мен дистан­ци­он­но в режи­ме видео­кон­фе­рен­ции. В осталь­ном это был обыч­ный экза­мен: слу­ша­те­ли тяну­ли билет, гото­ви­лись, отве­ча­ли и вол­но­ва­лись под взгля­да­ми стро­гой комис­сии. 

Напом­ним, что обу­че­ние по этой про­грам­ме допол­ни­тель­ной про­фес­си­о­наль­ной пере­под­го­тов­ки про­во­ди­лось в уни­вер­си­те­те впер­вые. Сего­дня это един­ствен­ная воз­мож­ность в ост­ров­ном реги­оне полу­чить обра­зо­ва­ние в сфе­ре жур­на­ли­сти­ки, рекла­мы и PR. Прой­ти пере­под­го­тов­ку может любой чело­век, уже име­ю­щий выс­шее или сред­нее обра­зо­ва­ние, или сту­дент выпуск­но­го кур­са. В послед­нем слу­чае при выпус­ке сту­дент полу­ча­ет сра­зу два дипло­ма – к основ­но­му добав­ля­ет­ся диплом о про­фес­си­о­наль­ной пере­под­го­тов­ке. 

В этом году пере­под­го­тов­ку на кур­сах про­шли 9 слу­ша­те­лей – в основ­ном сту­ден­ты выпуск­ных кур­сов раз­лич­ных направ­ле­ний под­го­тов­ки СахГУ, но были и слу­ша­те­ли с выс­шим обра­зо­ва­ни­ем, жела­ю­щие повы­сить свой уро­вень зна­ний о жур­на­ли­сти­ке и о рабо­те пресс-служб. 

Более полу­го­да слу­ша­те­ли зани­ма­лись в уни­вер­си­те­те в вечер­нее вре­мя. В пери­од про­ве­де­ния каран­тин­ных меро­при­я­тий заня­тия про­во­ди­лись в дистан­ци­он­ной фор­ме. 

В рас­пи­са­нии были пред­став­ле­ны такие дис­ци­пли­ны как «Систе­ма твор­че­ских жан­ров жур­на­ли­сти­ки», «Осно­вы рекла­мы и PR», «Мето­ды рабо­ты жур­на­ли­ста в муль­ти­ме­дий­ных фор­ма­тах», «Пси­хо­ло­гия жур­на­ли­сти­ки», «Прак­ти­че­ская рабо­та с муль­ти­ме­дий­ным про­дук­том», «Пра­во­вые и эти­че­ские нор­мы жур­на­ли­сти­ки». Заня­тия вели ква­ли­фи­ци­ро­ван­ные пре­по­да­ва­те­ли, мно­го лет рабо­тав­шие на ныне упразд­нен­ной кафед­ре жур­на­ли­сти­ки СахГУ. Руко­во­ди­те­лем про­грам­мы явля­ет­ся доцент кафед­ры рус­ско­го язы­ка и лите­ра­ту­ры СахГУ, кан­ди­дат фило­ло­ги­че­ских наук Ната­лья Зино­вье­ва. 

Ито­го­вый экза­мен про­шел успеш­но. Комис­сия, состо­я­щая из пре­по­да­ва­те­лей кафед­ры рус­ско­го язы­ка и лите­ра­ту­ры СахГУ и прак­ти­ку­ю­щих жур­на­ли­стов обла­сти, еди­но­глас­но при­зна­ла всех выпуск­ни­ков достой­ны­ми оцен­ки «отлич­но».

В РЯДАХ ФИЛОЛОГИИ

24 и 25 мая отмечаются два близких друг другу праздника – День славянской письменности и культуры и День филолога. Для преподавателей и студентов кафедры русского языка и литературы СахГУ – это важные события.

673 просмотра
Читать

Тра­ди­ци­он­но в эти дни для сту­ден­тов про­во­дят­ся раз­ные тема­ти­че­ские заня­тия и дру­гие меро­при­я­тия, при­зван­ные напом­нить о зна­чи­мо­сти про­фес­сии фило­ло­га в совре­мен­ном обще­стве и необ­хо­ди­мо­сти сохра­не­ния, попу­ля­ри­за­ции и раз­ви­тия рус­ско­го язы­ка. В нынеш­нем году празд­ни­ки будут отме­че­ны в дистан­ци­он­ном фор­ма­те.

Сего­дня кафед­ра рус­ско­го язы­ка и лите­ра­ту­ры СахГУ вклю­ча­ет в себя дипло­ми­ро­ван­ных спе­ци­а­ли­стов в обла­сти линг­ви­сти­ки, лите­ра­ту­ро­ве­де­ния, лого­пе­дии, жур­на­ли­сти­ки и мето­ди­ки пре­по­да­ва­ния фило­ло­ги­че­ских дис­ци­плин. На кафед­ре тру­дят­ся док­то­ра и кан­ди­да­ты наук: Т. С. Таба­чен­ко, Е. А. Икон­ни­ко­ва, Л. В. Доро­фе­е­ва, В. И. Чуди­но­ва, С. В. Барыш­ни­ко­ва, Е. В. Слеп­цо­ва, Т. Г. Хат­ню­ко­ва-Шиш­ко­ва, В. И. Муми­нов, Е. Б. Полу­пан, Н. В. Зино­вье­ва, А. А. Доб­ры­че­ва. Мно­гие годы осно­вам кор­рек­ции речи обу­ча­ет сту­ден­тов Т. Г. Крой­тор. Сотруд­ни­че­ство с кафед­рой под­дер­жи­ва­ют кан­ди­да­ты наук Е. В. Казан­це­ва, Н. Ю. Дон­ская, Л. Н. Гринь­ко. 

И. о. зав.кафедрой рус­ско­го язы­ка и лите­ра­ту­ры СахГУ, кан­ди­дат фило­ло­ги­че­ских наук Е. В. Слеп­цо­ва, рас­ска­зы­вая о ста­рей­шей кафед­ре вуза, гово­рит сле­ду­ю­щее:

«Наша кафед­ра явля­ет­ся базо­вой при при­ня­тии всту­пи­тель­ных экза­ме­нов в вуз. Рус­ский язык сда­ют при поступ­ле­нии аби­ту­ри­ен­ты всех спе­ци­аль­но­стей. Кафед­ра рус­ско­го язы­ка и лите­ра­ту­ры осу­ществ­ля­ет чте­ние дис­ци­плин почти на всех направ­ле­ни­ях под­го­тов­ки дру­гих струк­тур­ных под­раз­де­ле­ний вуза. С 1993 года на кафед­ре еже­год­но изда­ет­ся «Фило­ло­ги­че­ский жур­нал». Пре­по­да­ва­те­ли кафед­ры высту­па­ют на кон­фе­рен­ци­ях, име­ют пуб­ли­ка­ции в извест­ных пери­о­ди­че­ских жур­на­лах, изда­ют учеб­ную и науч­ную лите­ра­ту­ру. Раз в два года кафед­ра орга­ни­зу­ет «Фило­ло­ги­че­ские чте­ния» и дру­гие кон­фе­рен­ции, при­уро­чен­ные к юби­лей­ным датам рож­де­ния или твор­че­ской дея­тель­но­сти выда­ю­щих­ся уче­ных или вели­ких рус­ских писа­те­лей. Кро­ме того, пре­по­да­ва­те­ли участ­ву­ют в судеб­ных засе­да­ни­ях по спор­ным вопро­сам в обла­сти рече­вой ком­му­ни­ка­ции, про­во­дят линг­ви­сти­че­ские экс­пер­ти­зы и выда­ют заклю­че­ния по запро­сам от граж­дан Рос­сий­ской Феде­ра­ции, явля­ют­ся чле­на­ми жюри пред­мет­ных олим­пи­ад по рус­ско­му язы­ку, лите­ра­ту­ре, миро­вой худо­же­ствен­ной куль­ту­ре на област­ном уровне и дру­гих кон­кур­сах, про­во­ди­мых Мини­стер­ством обра­зо­ва­ния Саха­лин­ской обла­сти. И это дале­ко не все, что дела­ет­ся пре­по­да­ва­те­ля­ми кафед­ры».

К чис­лу осо­бых дости­же­ний кафед­ры отно­сит­ся и обу­че­ние ино­стран­ных сту­ден­тов из дру­же­ствен­ных вузов. В нынеш­ний пери­од дистан­ци­он­ной рабо­ты ино­стран­ные сту­ден­ты так­же про­дол­жа­ют свое обу­че­ние на кафед­ре рус­ско­го язы­ка и лите­ра­ту­ры.

За годы суще­ство­ва­ния фило­ло­ги­че­ско­го направ­ле­ния в вузе про­шло обу­че­ние боль­шое коли­че­ство рос­сий­ских и ино­стран­ных сту­ден­тов, кото­рые сего­дня рабо­та­ют в раз­ных отрас­лях по все­му миру и с бла­го­дар­но­стью вспо­ми­на­ют сво­их учи­те­лей, при­об­щив­ших их к про­стран­ству рус­ско­го язы­ка.

Корея музыкальная

Более 120 человек приняли участие в олимпиаде по музыкальной культуре Кореи в дистанционном формате.

597 просмотров
Читать

Оче­ред­ная еже­год­ная стра­но­вед­че­ская олим­пи­а­да по куль­ту­ре Кореи сре­ди школь­ни­ков и сту­ден­тов Саха­лин­ской обла­сти про­шла 30 апре­ля 2020 года в Инсти­ту­те фило­ло­гии, исто­рии и восто­ко­ве­де­ния СахГУ. Темой ста­ла «Музы­каль­ная куль­ту­ра Кореи на пере­крест­ке эпох» в рам­ках реа­ли­за­ции соци­аль­но­го про­ек­та пра­ви­тель­ства Саха­лин­ской обла­сти «И поко­ле­ний связь, и нить тра­ди­ций».

Орга­ни­за­то­ра­ми олим­пи­а­ды тра­ди­ци­он­но высту­пи­ли кафед­ра восточ­ной фило­ло­гии, кафед­ра ино­стран­но­го язы­ка и стра­но­ве­де­ния Инсти­ту­та фило­ло­гии, исто­рии и восто­ко­ве­де­ния, а так­же реги­о­наль­ная обще­ствен­ная орга­ни­за­ция «Саха­лин­ские корей­цы».

– Фор­ма про­ве­де­ния олим­пи­а­ды в этом году была новой: дистан­ци­он­но на плат­фор­ме edu.sakhgu.ru, – рас­ска­за­ла дирек­тор Инсти­ту­та фило­ло­гии, исто­рии и восто­ко­ве­де­ния СахГУ Эль­ви­ра Лим. – Бла­го­да­ря это­му уча­стие при­ня­ли школь­ни­ки 5–11 клас­сов и сту­ден­ты как из Южно-Саха­лин­ска, так и из Кор­са­ко­ва, Холм­ска, Ани­вы, Долин­ска, Угле­гор­ска, Крас­но­гор­ска – в общей слож­но­сти 121 чело­век.

Мно­гие участ­ни­ки пред­став­ля­ли шко­лы, где не изу­ча­ет­ся корей­ский язык: эти ребя­та само­сто­я­тель­но инте­ре­су­ют­ся корей­ской куль­ту­рой, изу­ча­ют доступ­ный им мате­ри­ал и пока­зы­ва­ют очень высо­кие резуль­та­ты. В ходе олим­пи­а­ды необ­хо­ди­мо было отве­тить на 30 вопро­сов в тече­ние 60 минут. Вопро­сы дели­лись на три бло­ка: тра­ди­ци­он­ная музы­ка, совре­мен­ная музы­каль­ная куль­ту­ра К‑Рор и музы­каль­ные про­из­ве­де­ния в диа­ло­ге двух стран Рос­сии и Кореи.

Послед­ний блок вопро­сов отча­сти обу­слов­лен тем, что в 2020 году Рос­сия и Рес­пуб­ли­ка Корея отме­ча­ют 30-летие уста­нов­ле­ния дипло­ма­ти­че­ских отно­ше­ний. Кро­ме того, этот год стал Годом вза­им­ных обме­нов.

По ито­гам олим­пи­а­ды все ребя­та полу­чат сер­ти­фи­ка­ты об уча­стии, а побе­ди­те­ли и при­зе­ры – дипло­мы, гра­мо­ты и подар­ки.

Тра­ди­ци­он­но во вто­рой части олим­пи­а­ды про­хо­дят раз­лич­ные мастер-клас­сы, свя­зан­ные с куль­ту­рой Кореи. В этом году участ­ни­ки, пра­виль­но отве­тив­шие более чем на поло­ви­ну вопро­сов, полу­чат твор­че­ские набо­ры для рас­кра­ши­ва­ния: веер с тра­ди­ци­он­ной тема­ти­кой по теме олим­пи­а­ды и маг­нит с порт­ре­том одно­го из участ­ни­ков груп­пы BTS. Нуж­но будет рас­кра­сить веер и выслать гото­вую рабо­ту. Осе­нью пла­ни­ру­ет­ся фото­пре­зен­та­ция работ с участ­ни­ка­ми олим­пи­а­ды.

– Ребя­та пока­за­ли очень глу­бо­кие зна­ния в музы­каль­ной куль­ту­ре Кореи, при­зе­ров раз­де­ля­ли бук­валь­но один-два бал­ла, – отме­ча­ет Эль­ви­ра Лим. – Наде­юсь, мно­гие захо­тят при­нять уча­стие в олим­пиа­де и в сле­ду­ю­щем году. А выпуск­ни­ков школ при­гла­ша­ем в чис­ло сту­ден­тов наше­го корей­ско­го отде­ле­ния Инсти­ту­та фило­ло­гии, исто­рии и восто­ко­ве­де­ния. Хочу напом­нить, что гра­мо­та при­зе­ра олим­пи­а­ды дает допол­ни­тель­ные бал­лы при поступ­ле­нии.

Резуль­та­ты олим­пи­а­ды Ска­чать

Время дистанционных испытаний

Приглашаем школьников на дистанционные олимпиады по страноведению, краеведению и туризму.

1 049 просмотров
Читать

В пери­од с 8 по 12 мая будет открыт доступ к Олим­пи­ад­ным зада­ния. Вы може­те отве­чать на вопро­сы Олим­пи­а­ды.

«Олим­пи­а­да СахГУ для школь­ни­ков» – это интел­лек­ту­аль­ные испы­та­ния, кото­рые слу­жат попу­ля­ри­за­ции наук и выяв­ле­нию талант­ли­вых школь­ни­ков, спо­соб­ству­ют их раз­ви­тию и помо­га­ют с выбо­ром направ­ле­ния обу­че­ния в уни­вер­си­те­те и буду­щей про­фес­сии. Боль­шин­ство олим­пи­ад про­во­дят­ся для уча­щих­ся 5–11 клас­сов.

Побе­ди­те­лям и при­зе­рам олим­пи­а­ды СахГУ, а так­же под­го­то­вив­шим их педа­го­гам, вру­ча­ют­ся дипло­мы и сер­ти­фи­ка­ты.

«Олим­пи­а­да СахГУ для школь­ни­ков» не смог­ла бы состо­ять­ся без помо­щи парт­не­ров: кон­сор­ци­у­ма «Сахалин‑1» в соста­ве ком­па­нии-опе­ра­то­ра про­ек­та «Сахалин‑1», «Экс­он Неф­те­газ Лими­тед», япон­ско­го кон­сор­ци­у­ма «СОДЭКО», рос­сий­ской неф­тя­ной ком­па­нии «Рос­нефть» и индий­ской «ОНГК Видеш».

Доступ к вопро­сам: ссыл­ка или QR код- логин и пароль (кото­рый был исполь­зо­ван при созда­нии учет­ной запи­си) – анке­та в раз­де­ле «Давай­те зна­ко­мить­ся» (без неё не откро­ет­ся доступ к вопро­сам) – Олим­пи­ад­ные вопро­сы в кате­го­рии, соот­вет­ству­ю­щей ваше­му воз­рас­ту.

Ссыл­ка для уча­стия в олим­пиа­де «Москва- Эль­ба – Бер­лин»: http://edu.sakhgu.ru/course/view.php?id=375

Ссыл­ка для уча­стия в олим­пиа­де «Когда то здесь была вой­на»: http://edu.sakhgu.ru/course/view.php?id=374

Ссыл­ка для уча­стия в олим­пиа­де «Гости­нич­ный биз­нес»: http://edu.sakhgu.ru/enrol/index.php?id=373

ЧИТАЕМ ДОМА

Проза и стихи преподавателей и выпускников разных лет Сахалинского государственного университета вошли в состав новой книги.

795 просмотров
Читать

В сере­дине кален­дар­ной вес­ны из печа­ти вышел в свет тра­ди­ци­он­ный лите­ра­тур­но-худо­же­ствен­ный сбор­ник «Саха­лин – 2020», веду­щий свою исто­рию еще с сере­ди­ны про­шло­го века.

В нынеш­нем изда­нии пред­став­ле­но твор­че­ство пяти­де­ся­ти авто­ров, сре­ди кото­рых и лите­ра­тур­ные опы­ты тех, кто в раз­ные годы учил­ся или пре­по­да­вал в Саха­лин­ском госу­дар­ствен­ном уни­вер­си­те­те: Мари­на Тара­со­ва, Вик­тор Горо­бец, Мари­на Зай­це­ва, Еле­на Машу­ко­ва, Вла­ди­мир Икон­ни­ков, Лари­са Широ­ко­ва, Аль­берт Ами­нов, Вла­ди­мир Мень­ши­ков, Саша Встреч­ная и дру­гие. Соста­ви­те­лем сбор­ни­ка стал ответ­ствен­ный сек­ре­тарь Саха­лин­ско­го отде­ле­ния Сою­за писа­те­лей Рос­сии, член Сою­за писа­те­лей Рос­сии Нико­лай Тара­сов, а редак­тор сбор­ни­ка – член Сою­за писа­те­лей Рос­сии Анна Сафо­но­ва. Нико­лай Тара­сов и Анна Сафо­но­ва, как и боль­шая часть авто­ров ново­го сбор­ни­ка, выпуск­ни­ки саха­лин­ской фило­ло­ги­че­ской шко­лы.

Док­тор фило­ло­ги­че­ских наук Мари­на Тара­со­ва ста­ла побе­ди­те­лем в номи­на­ции «Поэ­зия» лите­ра­тур­но-худо­же­ствен­но­го сбор­ни­ка «Саха­лин – 2020». Сего­дня Мари­на Тара­со­ва живет в Ана­пе, но по-преж­не­му под­дер­жи­ва­ет связь с Саха­ли­ном и с кафед­рой рус­ско­го язы­ка и лите­ра­ту­ры Саха­лин­ско­го госу­дар­ствен­но­го уни­вер­си­те­та.

Еще один автор сбор­ни­ка «Саха­лин – 2020» поэт Еле­на Машу­ко­ва, гото­вив­шая в СахГУ учи­те­лей началь­ных клас­сов, сего­дня живет в Орле. В 2020 году Еле­на Машу­ко­ва избра­на пред­се­да­те­лем прав­ле­ния Орлов­ской област­ной орга­ни­за­ции Сою­за писа­те­лей Рос­сии.

В бли­жай­шее вре­мя элек­трон­ная вер­сия «Саха­лин – 2020» будет доступ­на на сай­те Саха­лин­ской област­ной уни­вер­саль­ной науч­ной биб­лио­те­ки.

О ЛИТЕРАТУРЕ, ОБЪЕДИНЯЮЩЕЙ ГОРОДА

Профессор СахГУ Елена Иконникова приняла участие в видеолектории «Знание о России» на тему: «Владимир Санги – создатель первого нивхского алфавита: в 85-летию со дня рождения В.М. Санги».

811 просмотров
Читать

Саха­лин­ская област­ная уни­вер­саль­ная науч­ная биб­лио­те­ка впер­вые по видео­свя­зи соеди­ни­лась с Пре­зи­дент­ской биб­лио­те­кой им. Б.Н. Ель­ци­на (Санкт-Петер­бург). Про­грам­ма меро­при­я­тия, при­уро­чен­но­го к юби­лею писа­те­ля, поэта и обще­ствен­но­го дея­те­ля Вла­ди­ми­ра Сан­ги, вклю­ча­ла в себя выступ­ле­ния заме­сти­те­ля руко­во­ди­те­ля Сов­мест­ной про­грам­мы РФ и Управ­ле­ния Вер­хов­но­го комис­са­ра ООН по пра­вам чело­ве­ка Оль­ги Сало­вой (Москва) и заве­ду­ю­ще­го кафед­рой палео­ази­ат­ских язы­ков, фольк­ло­ра и лите­ра­ту­ры Инсти­ту­та наро­дов Севе­ра РГПУ им. А.И. Гер­це­на Люд­ми­лы Гаши­ло­вой.

Саха­лин­ская сто­ро­ны была пред­став­ле­на тре­мя участ­ни­ка­ми: заве­ду­ю­щей Реги­о­наль­ным цен­тром Пре­зи­дент­ской биб­лио­те­ки им. Б.Н. Ели­ци­на СахО­УНБ Свет­ла­ной Цеби­зо­вой, ответ­ствен­ным сек­ре­та­рем Саха­лин­ско­го отде­ле­ния Сою­за писа­те­лей Рос­сии Нико­ла­ем Тара­со­вым и про­фес­со­ром СахГУ Еле­ной Икон­ни­ко­вой. 

– В моем докла­де, – делит­ся Еле­на Икон­ни­ко­ва, – я не толь­ко рас­ска­за­ла об основ­ных век­то­рах в твор­че­стве В.М. Сан­ги, но и обзор­но пред­ста­ви­ла ту рабо­ту, кото­рая мно­го лет ведет­ся ост­ров­ны­ми фило­ло­га­ми по изу­че­нию насле­дия саха­лин­ско­го авто­ра. Лите­ра­ту­ро­вед­че­ские и линг­ви­сти­че­ские аспек­ты дея­тель­но­сти писа­те­ля иссле­до­ва­лись кан­ди­да­та­ми фило­ло­ги­че­ских наук Т.В. Чико­вой, Т.Е. Шуми­ло­вой, Н.А. Лай­гун, Е.Б. Полу­пан. В раз­ные годы про­за и поэ­зия В.М. Сан­ги рас­смат­ри­ва­лась сту­ден­та­ми в кур­со­вых и выпуск­ных ква­ли­фи­ка­ци­он­ных рабо­тах: Евге­ни­ем Тара­щу­ком, Вале­ри­ей Тол­сто­ше­и­ной, Ната­льей Мун и дру­ги­ми.

Нико­лай Тара­сов пред­ста­вил соб­ствен­ный опыт пере­во­да сти­хо­твор­ных тек­стов с нивх­ско­го язы­ка на рус­ский по под­строч­ни­кам, состав­лен­ным Вла­ди­ми­ром Сан­ги. Свет­ла­на Цеби­зо­ва сде­ла­ла обзор доку­мен­тов СахО­УНБ по насле­дию Вла­ди­ми­ра Сан­ги.

Завер­ши­лась видеов­стре­ча вопро­са­ми и неболь­шой дис­кус­си­ей. Меро­при­я­тие про­хо­ди­ло при огра­ни­чен­ном кру­ге участ­ни­ков. В даль­ней­шем видео­за­пись это­го важ­но­го для Саха­ли­на собы­тия мож­но уви­деть в интер­не­те. 

Допол­ни­тель­ную инфор­ма­цию о про­шед­шем меро­при­я­тии мож­но полу­чить по интер­нет-адре­су Пре­зи­дент­ской биб­лио­те­ки им. Б. Н. Ель­ци­на: https://www.prlib.ru/live-video

НОВЫЕ РУБЕЖИ ПЕДАГОГА И УЧЁНОГО

20 марта 2020 года отмечает восьмидесятилетний юбилей кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка и литературы Института филологии, истории и востоковедения Сахалинского государственного университета Лариса Владимировна Дорофеева.

659 просмотров
Читать

Лари­са Вла­ди­ми­ров­на живёт и рабо­та­ет на Саха­лине с нача­ла 1970‑х годов. С нашим вузом свя­за­ны почти пять­де­сят лет ее про­фес­си­о­наль­ной дея­тель­но­сти. Быв­шие сту­ден­ты Лари­сы Доро­фе­е­вой сего­дня тру­дят­ся в раз­ных отрас­лях нау­ки и обра­зо­ва­ния не толь­ко по всей Рос­сии, но и за рубе­жом.

Выпуск­ни­ки фил­фа­ка сего­дня шут­ли­во вспо­ми­на­ют, что имен­но бла­го­да­ря настой­чи­во­сти Лари­сы Вла­ди­ми­ров­ны они все еще пом­нят, что на Олим­пе оби­та­ют семь муз, Геракл совер­шил два­дцать подви­гов, а Апол­лон и Феб – это один и тот же антич­ный бог.

За дол­гие годы рабо­ты в вузе Лари­са Доро­фе­е­ва вела раз­лич­ные кур­сы по исто­рии зару­беж­ной лите­ра­ту­ры, пре­по­да­ва­ла осно­вы фольк­ло­ра и миро­вой худо­же­ствен­ной куль­ту­ры, латин­ский язык, руко­во­ди­ла кур­со­вы­ми и выпуск­ны­ми ква­ли­фи­ка­ци­он­ны­ми рабо­та­ми.

Лари­са Вла­ди­ми­ров­на Доро­фе­е­ва – яркий пре­по­да­ва­тель и серьез­ный лите­ра­ту­ро­вед. Ее кан­ди­дат­ская дис­сер­та­ция была посвя­ще­на поэ­ти­че­ско­му насле­дию англи­ча­ни­на Тома­са Гар­ди; в даль­ней­шем она зани­ма­лась изу­че­ни­ем про­из­ве­де­ний Уилья­ма Шекс­пи­ра. В поле ее вни­ма­ния до сих пор нахо­дит­ся не толь­ко англий­ская лите­ра­ту­ра, но и рус­ская клас­си­ка (по пре­иму­ще­ству, твор­че­ство А.С. Пуш­ки­на и А.П. Чехо­ва). В насто­я­щее вре­мя Лари­са Доро­фе­е­ва раз­ра­ба­ты­ва­ет прин­ци­пы аксио­ло­ги­че­ско­го пости­же­ния худо­же­ствен­но­го тек­ста в совре­мен­ной нау­ке. Науч­ные тру­ды Лари­сы Вла­ди­ми­ров­ны Доро­фе­е­вой все­гда отли­ча­ют­ся глу­би­ной и нова­тор­ским под­хо­дом. Она посто­ян­ный участ­ник Чехов­ских и Кирил­ло-Мефо­ди­ев­ских чте­ний, еже­год­но про­во­ди­мых в Южно-Саха­лин­ске. Зна­чи­тель­ная часть науч­ных и учеб­но-мето­ди­че­ских ста­тей пред­став­ле­на в «Фило­ло­ги­че­ском жур­на­ле».

При этом Лари­са Вла­ди­ми­ров­на – не толь­ко вдум­чи­вый иссле­до­ва­тель худо­же­ствен­но­го твор­че­ства, но и заме­ча­тель­ный поэт, ори­ги­наль­ный кри­тик. Сти­хо­тво­ре­ния и кри­ти­че­ские рабо­ты Лари­сы Доро­фе­е­вой неод­но­крат­но пуб­ли­ко­ва­лись как в сбор­ни­ке «Саха­лин», так и в жур­на­ле «Даль­ний Восток». Ее перу при­над­ле­жат и две инте­рес­ней­ших кни­ги для детей: сти­хо­тво­ре­ния на цер­ков­но­сла­вян­ском язы­ке «АзБу­ки» и дву­языч­ный иллю­стри­ро­ван­ный сбор­ник «Круг. Ring». На про­тя­же­нии дол­гих лет она участ­ву­ет в рабо­те твор­че­ско­го объ­еди­не­ния «Лира», помо­гая начи­на­ю­щим авто­рам най­ти свой голос в лите­ра­ту­ре. Кро­ме того, Лари­са Вла­ди­ми­ров­на – успеш­ный худож­ник; ее рабо­ты дав­но укра­ша­ют инте­рьер вуза и дома ее дру­зей.

Кол­ле­ги по кафед­ре и мно­го­чис­лен­ные уче­ни­ки Лари­сы Вла­ди­ми­ров­ны Доро­фе­е­вой искренне поздрав­ля­ют ее, жела­ют ей даль­ней­ших успе­хов в нау­ке и на педа­го­ги­че­ском попри­ще, а так­же твор­че­ско­го дол­го­ле­тия!

«Рождён в чаду метели…»: к юбилею Владимира Санги

В канун 85-летия писателя, поэта и общественного деятеля Владимира Санги студенты и магистранты Института филологии, истории и востоковедения Сахалинского государственного университета приняли участие в мероприятиях, посвящённых юбилейной дате.

570 просмотров
Читать

Твор­че­ская встре­ча Саха­лин­ско­го област­но­го худо­же­ствен­но­го музея, лите­ра­тур­ный вечер «Семи­пё­рая пти­ца» музея кни­ги А. П. Чехо­ва «Ост­ров Саха­лин», про­ве­дён­ное в сте­нах читаль­но­го зала СахГУ откры­тое заня­тие по лите­ра­тур­но­му кра­е­ве­де­нию – это непол­ный спи­сок свя­зан­ных с дея­тель­но­стью Вла­ди­ми­ра Сан­ги собы­тий нынеш­ней неде­ли.

– Твор­че­ство Вла­ди­ми­ра Сан­ги изу­ча­ет­ся сту­ден­та­ми на заня­ти­ях по лите­ра­тур­но­му и линг­ви­сти­че­ско­му кра­е­ве­де­нию, – рас­ска­за­ла про­фес­сор кафед­ры рус­ско­го язы­ка и лите­ра­ту­ры СахГУ Еле­на Икон­ни­ко­ва. – Роман писа­те­ля «Женить­ба Кевон­гов» сто­ит в одном ряду с таки­ми семей­но-быто­вы­ми хро­ни­ка­ми миро­вой клас­си­ки, как «Вой­на и мир» Льва Тол­сто­го или «Сага о Фор­сай­тах» Джо­на Гол­су­ор­си. А создан­ные на рус­ском язы­ке кни­ги писа­те­ля явля­ют­ся про­стран­ством быто­ва­ния и вме­сте с тем сохран­но­сти раз­ных слов нивх­ско­го язы­ка – «ке-раф», «то-раф», «нгафк­ка», «нё», «аки» и мно­гих дру­гих.

Выпуск­ная ква­ли­фи­ка­ци­он­ная рабо­та недав­ней сту­дент­ки уни­вер­си­те­та Вале­рии Тол­сто­ше­и­ной была посвя­ще­на иссле­до­ва­нию пове­стей и рас­ска­зов Вла­ди­ми­ра Сан­ги. Сего­дня девуш­ка про­дол­жа­ет свое обу­че­ние в маги­стра­ту­ре СахГУ. На одном из празд­нич­ных меро­при­я­тий музея кни­ги А. П. Чехо­ва «Ост­ров Саха­лин» Вале­рия рас­ска­за­ла о том, кто такая «семи­пё­рая пти­ца» и какие пред­ста­ви­те­ли живот­но­го мира фигу­ри­ру­ют в про­из­ве­де­ни­ях Вла­ди­ми­ра Сан­ги:

– Семи­пё­рая пти­ца – это сим­вол сча­стья у нивхов. Пти­ца появ­ля­ет­ся там, где она нуж­нее все­го. Этот образ из нивх­ских легенд выне­сен в назва­ние одно­го из рас­ска­зов Вла­ди­ми­ра Сан­ги. Пти­цы и зве­ри в про­зе писа­те­ля – часть того мира, в кото­ром нив­хи чув­ству­ют себя есте­ствен­но и ком­форт­но.

Свои иссле­до­ва­ния ска­зок Вла­ди­ми­ра Сан­ги и срав­ни­тель­ный ана­лиз мифи­че­ских обра­зов корен­ных наро­дов Саха­ли­на пред­ста­ви­ла стар­ше­курс­ни­ца СахГУ Ната­лья Мун на откры­том заня­тии по лите­ра­тур­но­му кра­е­ве­де­нию у тре­тье­курс­ни­ков. Девуш­ка в соста­ве этно­куль­тур­но­го цен­тра «Люди Ых-мифа» попу­ля­ри­зи­ру­ет нивх­скую куль­ту­ру, одно­вре­мен­но с этим чита­ет и раз­би­ра­ет нивх­ские леген­ды и ска­за­ния.

Сего­дня с твор­че­ством Вла­ди­ми­ра Сан­ги сту­ден­ты СахГУ могут позна­ко­мить­ся не толь­ко на спе­ци­аль­ных меро­при­я­ти­ях. Отдель­ные кни­ги и пуб­ли­ка­ции в раз­ных жур­на­лах живу­ще­го на Саха­лине писа­те­ля и поэта мож­но уви­деть на выстав­ке печат­ных изда­ний, орга­ни­зо­ван­ной сотруд­ни­ка­ми науч­ной биб­лио­те­ки уни­вер­си­те­та.

Педагогика устойчивого развития

С декабря до марта двое японских студентов прошли обучение в Институте филологии, истории и востоковедения Сахалинского государственного университета.

587 просмотров
Читать

В тече­ние трех меся­цев Кадзу­ки Тори­я­ма и Хима­ва­ри Ути­да из Хок­кайдско­го уни­вер­си­те­та (Сап­по­ро) изу­ча­ли дис­ци­пли­ны педа­го­ги­че­ско­го цик­ла на англий­ском язы­ке: Multicultural Education, Education in the Regional Context, Sociology of Education, Indigenous Studies, Comparative Education. Заня­тия вели док­то­ра и кан­ди­да­ты наук Ири­на Балиц­кая, Алек­сандр Конь­ков, Вик­тор Кор­су­нов, Инна Май­о­ро­ва. В учеб­ную про­грам­му были вклю­че­ны посе­ще­ния заня­тий в раз­ных учеб­ных заве­де­ни­ях и сов­мест­ные заня­тия с рос­сий­ски­ми сту­ден­та­ми.

Обу­че­ние про­хо­ди­ло в рам­ках сов­мест­но­го про­ек­та «Обра­зо­ва­ние для устой­чи­во­го раз­ви­тия» (Education for Sustainable Development), кура­то­ром кото­ро­го в СахГУ явля­ет­ся док­тор педа­го­ги­че­ских наук Ири­на Балиц­кая. Дан­ная про­грам­ма пред­по­ла­га­ет обмен сту­ден­та­ми педа­го­ги­че­ских спе­ци­аль­но­стей и обу­че­ние их в вузах-парт­не­рах. В декаб­ре две сту­дент­ки, обу­ча­ю­щи­е­ся по направ­ле­нию под­го­тов­ки «Началь­ное обра­зо­ва­ние» Мун Али­на и Сто­рож­ко­ва Ели­за­ве­та вер­ну­лись из уни­вер­си­те­та Хок­кай­до, где обу­ча­лись три меся­ца на факуль­те­те обра­зо­ва­ния и изу­ча­ли про­филь­ные дис­ци­пли­ны педа­го­ги­че­ско­го цик­ла.

В рам­ках семи­нар­ских заня­тий япон­ские сту­ден­ты посе­ти­ли дет­ский сад, началь­ную и сред­нюю шко­лу, кол­ле­джи, «Инсти­тут дет­ства СахГУ», центр пси­хо­ло­ги­че­ской помо­щи, цен­тры допол­ни­тель­но­го обра­зо­ва­ния. Во вре­мя этих встреч про­шли содер­жа­тель­ные бесе­ды с руко­во­ди­те­ля­ми и веду­щи­ми спе­ци­а­ли­ста­ми этих обра­зо­ва­тель­ных учре­жде­ний. Суще­ствен­но допол­ни­ли содер­жа­ние обу­че­ния в Саха­лин­ском госу­дар­ствен­ном уни­вер­си­те­те встре­чи с дирек­то­ром инсти­ту­та пси­хо­ло­гии и педа­го­ги­ки Окса­ной Шешу­ко­вой, заве­ду­ю­щей кафед­рой тео­рии и мето­ди­ки обу­че­ния и вос­пи­та­ния Мари­ей Фалей, веду­щи­ми пре­по­да­ва­те­ля­ми кафед­ры. Отдель­ное заня­тие было про­ве­де­но началь­ни­ком отде­ла реа­ли­за­ции госу­дар­ствен­ной поли­ти­ки в сфе­ре вос­пи­та­ния, допол­ни­тель­но­го обра­зо­ва­ния и защи­ты прав детей Мини­стер­ства обра­зо­ва­ния Саха­лин­ской обла­сти Нико­ла­ем Нере­ти­ным.

Сту­ден­ты посе­ти­ли уро­ки в «Инсти­ту­те дет­ства», гим­на­зии им. Пуш­ки­на, инсти­ту­те пси­хо­ло­гии и педа­го­ги­ки. Боль­шой инте­рес вызва­ло сов­мест­ное обу­че­ние с рос­сий­ски­ми сту­ден­та­ми. Сту­ден­ты 4 кур­са Вик­то­рия Абду­ли­на, Ана­ста­сия Гале­ня и Вале­рия Сар­ба­е­ва отде­ле­ния пси­хо­ло­гия” раз­ра­бо­та­ли и про­ве­ли интер­ак­тив­ное заня­тие о созда­нии усло­вий устой­чи­во­го внут­рен­не­го сопро­тив­ле­ния к раз­ви­тию пси­хо­ло­гии вик­тим­но­сти. Сов­мест­но с рос­сий­ским сверст­ни­ка­ми, япон­ские сту­ден­ты обсуж­да­ли про­бле­мы, моде­ли­ро­ва­ли ситу­а­ции, пред­ла­га­ли пути их реше­ния.

Осо­бое место в про­грам­ме зани­ма­ло изу­че­ние рус­ско­го язы­ка и куль­ту­ры под руко­вод­ством док­то­ра фило­ло­ги­че­ских наук, про­фес­со­ра Еле­ны Икон­ни­ко­вой. Погру­же­нию сту­ден­тов в мест­ную куль­ту­ру спо­соб­ство­ва­ло посе­ще­ние раз­лич­ных куль­тур­ных меро­при­я­тий, помо­га­ю­щих луч­ше узнать и понять тра­ди­ции рус­ско­го наро­да.

Так, за про­шед­шее вре­мя Кадзу­ки Тори­я­ма и Хима­ва­ри Ути­да узна­ли о тра­ди­ци­ях празд­но­ва­ния Ново­го года и про­во­дов вес­ны, высту­пи­ли с прак­ти­че­ски­ми заня­ти­я­ми по ори­га­ми перед саха­лин­ски­ми школь­ни­ка­ми, отды­хав­ши­ми на базе оздо­ро­ви­тель­но­го цен­тра «Лес­ное озе­ро» (Кор­са­ков­ский рай­он). Вме­сте с Еле­ной Икон­ни­ко­вой они три­жды посе­ти­ли засе­да­ния Япон­ско­го клу­ба при Япон­ском цен­тре.

Боль­шим подар­ком для ребят ста­ла воз­мож­ность в юби­лей­ный день рож­де­ния А. П. Чехо­ва уви­деть игру саха­лин­ских акте­ров в спек­так­ле «Виш­не­вый сад». В самом нача­ле мар­та Кадзу­ки Тори­я­ма и Хима­ва­ри Ути­да вер­ну­лись к себе на роди­ну в Сап­по­ро, где ско­ро нач­нет­ся цве­те­ние виш­не­вых дере­вьев. Пре­по­да­ва­те­ли и новые дру­зья япон­ских сту­ден­тов наде­ют­ся на то, что в памя­ти ребят оста­лись самые луч­шие впе­чат­ле­ни­я­ми о Саха­лине и про­ве­ден­ных здесь днях.