Осенний интенсив

Школа-интенсив «Здравствуй, Сахалин!» завершила работу в СахГУ.

332 просмотра
Читать

В тече­ние деся­ти дней 42 сту­ден­та из 14 япон­ских вузов зани­ма­лись рус­ским язы­ком, зна­ко­ми­лись с исто­ри­че­ски­ми и при­род­ны­ми досто­при­ме­ча­тель­но­стя­ми Саха­ли­на, встре­ча­лись с мест­ны­ми сту­ден­та­ми и школь­ни­ка­ми.

Обра­зо­ва­тель­ная про­грам­ма для сту­ден­тов из Стра­ны вос­хо­дя­ще­го солн­ца была раз­ра­бо­та­на в рам­ках реа­ли­за­ции дого­во­ра о сотруд­ни­че­стве меж­ду Мос­ков­ским госу­дар­ствен­ным уни­вер­си­те­том име­ни Ломо­но­со­ва, Саха­лин­ским госу­дар­ствен­ным уни­вер­си­те­том и уни­вер­си­те­том горо­да Сап­по­ро (Япо­ния). Как и в про­шлом году, интен­сив­ный курс рус­ско­го язы­ка был раз­ра­бо­тан и про­ве­ден спе­ци­а­ли­ста­ми Инсти­ту­та рус­ско­го язы­ка и куль­ту­ры МГУ, Инсти­ту­том фило­ло­гии, исто­рии и восто­ко­ве­де­ния СахГУ и меж­ду­на­род­ным отде­лом вуза.

На этот раз про­грам­ма вклю­чи­ла в себя не толь­ко интен­сив­ный курс рус­ско­го язы­ка для уча­щих­ся япон­ских уни­вер­си­те­тов, но и рос­сий­ско-япон­ский науч­ный семи­нар «Лицом к лицу: тай­ны вза­и­мо­по­сти­же­ния», а так­же мето­ди­че­ское сове­ща­ние, посвя­щен­ное пре­по­да­ва­нию корей­ско­го и дру­гих восточ­ных язы­ков в рос­сий­ских шко­лах.

Завер­шил­ся интен­сив­ный курс тор­же­ствен­ной цере­мо­ни­ей вру­че­ния сер­ти­фи­ка­тов, на кото­рой высту­пи­ли гене­раль­ный кон­сул Япо­нии в Южно-Саха­лин­ске Рюи­ти Хира­но, про­рек­тор МГУ Татья­на Кор­та­ва. Испол­ня­ю­щий обя­зан­но­сти рек­то­ра СахГУ Олег Федо­ров в сво­ем при­вет­ствен­ном сло­ве выра­зил надеж­ду на то, что в сле­ду­ю­щем году шко­ла-интен­сив прой­дет на науч­ной базе СахГУ «Тара­най».

Поми­мо сту­ден­тов, ост­ров­ной уни­вер­си­тет готов при­нять так­же япон­ских школь­ни­ков изу­ча­ю­щих рус­ский язык. В обра­зо­ва­тель­ной про­грам­ме пла­ни­ру­ют­ся изме­не­ния. По мне­нию про­рек­то­ра МГУ Татья­ны Кор­та­вы, в рам­ках про­ек­та необ­хо­ди­мо гото­вить рос­сий­ских сту­ден­тов, кото­рые изу­ча­ют япон­ский язык факуль­та­тив­но – в част­но­сти физи­ков, мате­ма­ти­ков, хими­ков. Бла­го­да­ря это­му мож­но будет нала­жи­вать про­фес­си­о­наль­ные свя­зи меж­ду обра­зо­ва­тель­ны­ми орга­ни­за­ци­я­ми и стра­на­ми.

По окон­ча­нии офи­ци­аль­ной цере­мо­нии япон­ские сту­ден­ты испол­ни­ли две пес­ни на рус­ском язы­ке и уди­ви­ли всех поста­нов­кой сказ­ки «Коло­бок».

Саха­лин­ский и мос­ков­ский госу­ни­вер­си­те­ты пла­ни­ру­ют и в даль­ней­шем раз­ви­вать про­грам­му «Здрав­ствуй, Саха­лин!». В част­но­сти, обсуж­да­ют­ся пла­ны про­ве­де­ния меж­ду­на­род­ных лет­них лаге­рей, где корей­ские, япон­ские и китай­ские школь­ни­ки будут изу­чать рус­ский язык, а рос­си­яне – восточ­ные язы­ки.

Меж­ду­на­род­ный науч­ный семи­нар, вызвав­ший на Саха­лине боль­шой инте­рес, рас­ши­рит­ся за счет при­вле­че­ния сту­ден­тов и моло­дых иссле­до­ва­те­лей. Став­ший попу­ляр­ным сре­ди япон­ских сту­ден­тов интен­сив­ный курс рус­ско­го язы­ка в буду­щем смо­жет при­влечь на Саха­лин уча­щих­ся из дру­гих стран Ази­ат­ско-Тихо­оке­ан­ско­го реги­о­на.

«Тайны взаимопостижения» сегодня и в будущем

Завершился российско-японский научный семинар «Лицом к лицу: тайны взаимопостижения».

233 просмотра
Читать

За два дня рабо­ты семи­на­ра было пред­став­ле­но более 10 докла­дов, посвя­щен­ных точ­кам сопри­кос­но­ве­ния рус­ской и япон­ской лите­ра­ту­ры пер­вой поло­ви­ны ХХ века, пре­зен­то­ван про­ект кни­ги поэта и изда­те­ля Хиса­си Кубо­та и чле­на Сою­за худож­ни­ков Рос­сии Люд­ми­лы Аса­би­ной.

Глав­ным обра­зом, рабо­та семи­на­ра была сосре­до­то­че­на на выяв­ле­нии «япон­ских» дета­лей в насле­дии Федо­ра Досто­ев­ско­го, Анто­на Чехо­ва, Федо­ра Соло­гу­ба, Дави­да Бур­лю­ка, Андрея Бело­го и Миха­и­ла Куз­ми­на. Отдель­ное вни­ма­ние было уде­ле­но Иси­ка­ве Таку­бо­ку, Миси­ме Юкио и Яма­гу­ти Сэй­си (саха­лин­ский цикл его сти­хо­тво­ре­ний был рас­смот­рен на при­ме­рах пере­во­дов Алек­сан­дры Нико­но­вой).

Посе­тив­шие Саха­лин пред­ста­ви­те­ли Мос­ков­ско­го госу­дар­ствен­но­го уни­вер­си­те­та им. М.В. Ломо­но­со­ва Татья­на Кор­та­ва, Алек­сандр Леде­нёв, Андрей Забров­ский и Вале­рий Част­ных про­де­мон­стри­ро­ва­ли ауди­то­рии (и преж­де все­го, сту­ден­там-япо­ни­стам СахГУ) воз­мож­но­сти уме­ло­го соеди­не­ния ака­де­ми­че­ских зна­ний и доступ­но­сти изло­же­ния науч­но­го мате­ри­а­ла. При­сталь­ным вни­ма­ни­ем к «япон­ско­му» тек­сту в про­стран­стве рус­ской про­зы отли­чи­лись докла­ды Нума­но Кёко (Токий­ский уни­вер­си­тет меж­ду­на­род­ных иссле­до­ва­ний) и Ната­льи Блищ (Бело­рус­ский госу­дар­ствен­ный уни­вер­си­тет). Рас­сказ Вла­ди­ми­ра Жда­но­ва (Уни­вер­си­тет Сап­по­ро) о собы­ти­ях Рус­ско-япон­ской вой­ны в оте­че­ствен­ной лите­ра­ту­ре был допол­нен упо­ми­на­ни­ем об уча­стии доклад­чи­ка в съем­ках япон­ско­го филь­ма «Обла­ко над хол­мом». На пери­од рабо­ты на сце­ни­че­ской пло­щад­ке про­фес­со­ру Жда­но­ву при­шлось пере­во­пло­тить­ся в рус­ско­го офи­це­ра, погиб­ше­го во вре­мя одно­го из сра­же­ний на полях Рус­ско-япон­ской вой­ны.

По пред­ло­же­нию про­рек­то­ра Мос­ков­ско­го госу­дар­ствен­но­го уни­вер­си­те­та им. М.В. Ломо­но­со­ва Татья­ны Кор­та­ва, опыт науч­но­го сотруд­ни­че­ства уче­ных двух стран сле­ду­ет про­дол­жить и в сле­ду­ю­щем году с вклю­че­ни­ем в рабо­ту ново­го семи­на­ра докла­дов моло­дых уче­ных и пере­вод­чи­ков, дела­ю­щих пер­вые шаги в обла­сти попу­ля­ри­за­ции лите­ра­тур­но­го твор­че­ства про­шло­го и насто­я­ще­го.

Все два дня рабо­ты семи­на­ра про­хо­ди­ли в сте­нах Лите­ра­тур­но-худо­же­ствен­но­го музея кни­ги А.П. Чехо­ва, в зале, где пред­став­ле­на кол­лек­ция аль­бо­мом Аль­брех­та Дюре­ра Ива­на Юва­че­ва – отца поэта и писа­те­ля Дани­и­ла Харм­са.

На земле и в воздухе

В университете состоялся первый набор абитуриентов по специальности "Сервис на транспорте".

277 просмотров
Читать

Авиа­ком­па­ния «Авро­ра», вхо­дя­щая в Груп­пу «Аэро­флот», сов­мест­но с Саха­лин­ским госу­дар­ствен­ным уни­вер­си­те­том при­сту­пи­ла к рабо­те по под­го­тов­ке сту­ден­тов по спе­ци­аль­но­сти «Сер­вис на транс­пор­те». В Саха­лин­ском госу­дар­ствен­ном уни­вер­си­те­те состо­ял­ся пер­вый набор аби­ту­ри­ен­тов по очной и заоч­ной фор­мам обу­че­ния.

Спе­ци­аль­ность откры­та в рам­ках турист­ско­го кла­сте­ра, создан­но­го при содей­ствии пра­ви­тель­ства Саха­лин­ской обла­сти.

Участ­ни­ка­ми обра­зо­ва­тель­но­го про­цес­са наря­ду с пре­по­да­ва­те­ля­ми уни­вер­си­те­та ста­ли веду­щие спе­ци­а­ли­сты авиа­ком­па­нии «Авро­ра», кото­рые при­вле­че­ны к осу­ществ­ле­нию пре­по­да­ва­тель­ской дея­тель­но­сти по про­филь­ным дис­ци­пли­нам. Кро­ме того, сотруд­ни­ки авиа­ком­па­нии «Авро­ра» полу­чи­ли воз­мож­ность повы­сить уро­вень про­фес­си­о­наль­но­го обра­зо­ва­ния, обу­ча­ясь по заоч­ной фор­ме на дан­ной спе­ци­аль­но­сти.

Про­грам­ма под­го­тов­ки спе­ци­а­ли­стов направ­ле­на на фор­ми­ро­ва­ние общих и про­фес­си­о­наль­ных ком­пе­тен­ций у сту­ден­тов на каче­ствен­но новом уровне, через соче­та­ние клас­си­че­ско­го обра­зо­ва­ния и про­фес­си­о­наль­но­го опы­та. Сов­мест­ная рабо­та авиа­ком­па­нии «Авро­ра» и Саха­лин­ско­го госу­дар­ствен­но­го уни­вер­си­те­та поз­во­лит обес­пе­чить под­го­тов­ку вос­тре­бо­ван­ных на рын­ке тру­да спе­ци­а­ли­стов сер­ви­са для всей отрас­ли госте­при­им­ства и туриз­ма Даль­не­го Восто­ка.

G M T Определить язык
Азербайджанский
Албанский
Амхарский
Английский
Арабский
Армянский
Африкаанс
Баскский
Белорусский
Бенгальский
Бирманский
Болгарский
Боснийский
Валлийский
Венгерский
Вьетнамский
Гавайский
Гаитянский
Галисийский
Голландский
Греческий
Грузинский
Гуджарати
Датский
Зулу
Иврит
Игбо
Идиш
Индонезийский
Ирландский
Исландский
Испанский
Итальянский
Йоруба
Казахский
Каннада
Каталанский
Киргизский
Китайский Трад
Китайский Упр
Корейский
Корсиканский
Курманджи
Кхмерский
Кхоса
Лаосский
Латинский
Латышский
Литовский
Люксембургский
Македонский
Малагасийский
Малайский
Малаялам
Мальтийский
Маори
Маратхи
Монгольский
Немецкий
Непальский
Норвежский
Панджаби
Персидский
Польский
Португальский
Пушту
Румынский
Русский
Самоанский
Себуанский
Сербский
Сесото
Сингальский
Синдхи
Словацкий
Словенский
Сомалийский
Суахили
Сунданский
Таджикский
Тайский
Тамильский
Телугу
Турецкий
Узбекский
Украинский
Урду
Филиппинский
Финский
Французский
Фризский
Хауса
Хинди
Хмонг
Хорватский
Чева
Чешский
Шведский
Шона
Шотландский (гэльский)
Эсперанто
Эстонский
Яванский
Японский Азербайджанский
Албанский
Амхарский
Английский
Арабский
Армянский
Африкаанс
Баскский
Белорусский
Бенгальский
Бирманский
Болгарский
Боснийский
Валлийский
Венгерский
Вьетнамский
Гавайский
Гаитянский
Галисийский
Голландский
Греческий
Грузинский
Гуджарати
Датский
Зулу
Иврит
Игбо
Идиш
Индонезийский
Ирландский
Исландский
Испанский
Итальянский
Йоруба
Казахский
Каннада
Каталанский
Киргизский
Китайский Трад
Китайский Упр
Корейский
Корсиканский
Курманджи
Кхмерский
Кхоса
Лаосский
Латинский
Латышский
Литовский
Люксембургский
Македонский
Малагасийский
Малайский
Малаялам
Мальтийский
Маори
Маратхи
Монгольский
Немецкий
Непальский
Норвежский
Панджаби
Персидский
Польский
Португальский
Пушту
Румынский
Русский
Самоанский
Себуанский
Сербский
Сесото
Сингальский
Синдхи
Словацкий
Словенский
Сомалийский
Суахили
Сунданский
Таджикский
Тайский
Тамильский
Телугу
Турецкий
Узбекский
Украинский
Урду
Филиппинский
Финский
Французский
Фризский
Хауса
Хинди
Хмонг
Хорватский
Чева
Чешский
Шведский
Шона
Шотландский (гэльский)
Эсперанто
Эстонский
Яванский
Японский Зву­ко­вая функ­ция огра­ни­че­на 200 сим­во­ла­ми Настройки : История : Обратная связь : Donate Закрыть

Курсы экскурсоведения

В педагогическом колледже СахГУ вручили сертификаты слушателям курсов по экскурсоведению.

309 просмотров
Читать

По ито­гам обу­че­ния и успеш­но­го выпол­не­ния само­сто­я­тель­ной рабо­ты доку­мент полу­чи­ли дей­ству­ю­щие гиды-экс­кур­со­во­ды, сту­ден­ты и волон­те­ры.

Трех­днев­ные обу­ча­ю­щие кур­сы про­хо­ди­ли в июне. Орга­ни­за­то­ра­ми обу­че­ния высту­пи­ли Саха­лин­ский турист­ско-инфор­ма­ци­он­ный центр и педа­го­ги­че­ский кол­ледж СахГУ.

— Это пер­вый, но я уве­рен не послед­ний, опыт обу­че­ния гидов-экс­кур­со­во­дов СТИЦ сов­мест­но с СахГУ. Мы рады, что все полу­чи­лось. В апре­ле был под­пи­сан мемо­ран­дум о созда­нии тури­сти­че­ско­го кла­сте­ра. Обу­че­ние — это толь­ко пер­вый шаг, далее рабо­та будет про­дол­же­на. Сей­час уже раз­ра­ба­ты­ва­ет­ся согла­ше­ние об элек­тив­ном обу­че­нии, и сту­ден­ты могут про­хо­дить прак­ти­ку в отрас­ли, — ска­зал руко­во­ди­тель СТИЦ Олег Рома­нов.

В про­грам­му кур­сов вошли несколь­ко моду­лей: исто­рия и гео­гра­фия Саха­лин­ской обла­сти, основ­ные турист­ские дести­на­ции Саха­ли­на, мето­ди­ка и тех­но­ло­гия про­ве­де­ния экс­кур­сий, тех­ни­ка про­ве­де­ния экс­кур­сий и про­фес­си­о­наль­ное мастер­ство. Завер­ша­ю­щей частью обу­че­ния ста­ло уча­стие в про­ве­де­нии экс­кур­си­он­ной части WorldSkills Russia.

— Очень здо­ро­во, что были орга­ни­зо­ва­ны такие кур­сы. Это было очень полез­но и инфор­ма­тив­но. Хоте­лось бы в буду­щем, что­бы обу­че­ние было более про­дол­жи­тель­ное. Что каса­ет­ся рабо­ты на WorldSkills, то это огром­ный опыт, — отме­ти­ла гид-экс­кур­со­вод Вален­ти­на Ксе­но­фон­то­ва.

Во вре­мя меро­при­я­тия поми­мо сер­ти­фи­ка­тов и удо­сто­ве­ре­ний собрав­шим­ся были вру­че­ны бла­го­дар­ствен­ные пись­ма от турист­ско-инфор­ма­ци­он­но­го цен­тра за отлич­ную рабо­ту на чем­пи­о­на­те WorldSkills Russia. В каче­стве поощ­ре­ния волон­те­рам за помощь пода­ри­ли при­гла­си­тель­ные биле­ты в кино.

Приветствие Министра науки и высшего образования Российской Федерации Михаила Котюкова студентам, руководству и преподавателям Сахалинского государственного университета ко Дню знаний

Дорогие друзья!

219 просмотров
Читать

От име­ни Мини­стер­ства нау­ки и выс­ше­го обра­зо­ва­ния Рос­сий­ской Феде­ра­ции и лич­но от себя, поздрав­ляю вас с нача­лом ново­го учеб­но­го года!

День зна­ний – глав­ный празд­ник для сту­ден­тов, аспи­ран­тов и пре­по­да­ва­те­лей рос­сий­ских вузов, для всех, кто раз­ви­ва­ет систе­му оте­че­ствен­но­го обра­зо­ва­ния. Каж­дый учеб­ный год – осо­бен­ный, он несет новые откры­тия, новые идеи и воз­мож­но­сти.

Сего­дня госу­дар­ство воз­ла­га­ет боль­шие надеж­ды на выс­шую шко­лу. Имен­но нынеш­нее поко­ле­ние сту­ден­тов и пре­по­да­ва­те­лей может обес­пе­чить инно­ва­ци­он­ный про­рыв, кото­рый выве­дет Рос­сию в чис­ло стран-лиде­ров науч­но-тех­но­ло­ги­че­ско­го раз­ви­тия. Для это­го в бли­жай­шие годы рос­сий­ские вузы долж­ны будут серьез­но изме­нить­ся: мето­ди­ки пре­по­да­ва­ния, под­хо­ды к орга­ни­за­ции учеб­но­го про­цес­са, ква­ли­фи­ка­ци­он­ные рабо­ты – все ста­нет более ори­ен­ти­ро­ва­но на прак­ти­че­скую науч­ную и про­фес­си­о­наль­ную дея­тель­ность. Рос­сий­ские уни­вер­си­те­ты ста­нут более откры­ты­ми в части меж­ду­на­род­но­го сотруд­ни­че­ства, а их выпуск­ни­ки – кон­ку­рен­то­спо­соб­ны­ми на рос­сий­ском и зару­беж­ных рын­ках тру­да. В резуль­та­те Рос­сия долж­на вой­ти в десят­ку стран-лиде­ров по при­сут­ствию наци­о­наль­ных вузов в гло­баль­ном рей­тин­ге топ-500 луч­ших уни­вер­си­те­тов мира.

Каж­дый сту­дент и пре­по­да­ва­тель могут вне­сти свой вклад в про­цесс раз­ви­тия и модер­ни­за­ции рос­сий­ской выс­шей шко­лы. От вашей под­держ­ки, сме­ло­сти и ини­ци­а­тив­но­сти, твор­че­ства и ответ­ствен­но­сти зави­сит успех пре­об­ра­зо­ва­ний, кото­рые обес­пе­чат Рос­сии достой­ное место в миро­вой систе­ме зна­ний и инно­ва­ций!

Желаю вам в новом учеб­ном году бле­стя­щих успе­хов во всех ваших начи­на­ни­ях!

Миха­ил Котю­ков,

Министр нау­ки и выс­ше­го обра­зо­ва­ния Рос­сий­ской Феде­ра­ции 

Обращение исполняющего обязанности ректора СахГУ Олега Фёдорова

Дорогие студенты, преподаватели и сотрудники!

252 просмотра
Читать

Поздрав­ляю вас с Днем зна­ний и нача­лом ново­го учеб­но­го года!

Это самый дол­го­ждан­ный празд­ник для наших пер­во­курс­ни­ков, тех, кто с честью выдер­жал труд­ные испы­та­ния и посту­пил в наш уни­вер­си­тет.

Уве­рен, что каж­дый из тех, кто впер­вые пере­шаг­нул порог СахГУ – каж­дый пер­во­курс­ник – в буду­щем ста­нет достой­ным про­дол­жа­те­лем мно­го­лет­них тра­ди­ций нашей аль­ма-матер. Не сомне­ва­юсь, что и в даль­ней­шем вы буде­те при­ла­гать необ­хо­ди­мые уси­лия для даль­ней­ше­го раз­ви­тия и про­цве­та­ния Саха­лин­ско­го госу­дар­ствен­но­го уни­вер­си­те­та.

Ува­жа­е­мые сотруд­ни­ки и пре­по­да­ва­те­ли! Пусть насту­па­ю­щий учеб­ный год оправ­да­ет ваши надеж­ды, будет щед­рым на при­ят­ные сюр­при­зы, твор­че­ским и удач­ным во всех доб­рых начи­на­ни­ях. Помни­те, что наше буду­щее во мно­гом зави­сит от успе­хов сту­ден­тов, аспи­ран­тов, моло­дых учё­ных, их изоб­ре­те­ний, боль­ших и малых откры­тий.

Желаю вам, ува­жа­е­мые пре­по­да­ва­те­ли, сотруд­ни­ки и сту­ден­ты, неустан­но­го стрем­ле­ния к совер­шен­ству, отлич­но­го настро­е­ния и уда­чи во всех доб­рых делах!

Круизная учеба

Участие в международном образовательном круизе приняла студенческая делегация СахГУ во главе с профессором, директором Института права, экономики и управления То Кен Сик.

365 просмотров
Читать

Куль­тур­но-обра­зо­ва­тель­ный рус­ско-япон­ский кру­из про­хо­дил с 11 по 19 авгу­ста и начал­ся на иссле­до­ва­тель­ском судне «Bosei Maru», кото­рое направ­ля­лось из пор­та Вла­ди­во­сток в порт Симид­зу (Япо­ния). Из 104 сту­ден­тов, участ­ни­ков похо­да, боль­ше поло­ви­ны пред­став­ля­ли япон­ские вузы.

На про­тя­же­нии неде­ли саха­лин­ские сту­ден­ты вме­сте со все­ми про­слу­ша­ли обшир­ный курс лек­ций по эко­но­ми­ке, менедж­мен­ту, поли­то­ло­гии, под­го­тов­лен­ный орга­ни­за­то­ром кру­и­за Токай­ским уни­вер­си­те­том. Так­же они ста­ли участ­ни­ка­ми моло­деж­но­го фору­ма, посвя­щен­но­го вопро­сам здра­во­охра­не­ния, меди­цин­ско­го стра­хо­ва­ния и обра­зу жиз­ни двух стран. Все лек­ции и мастер-клас­сы велись на англий­ском язы­ке.

– Перед нами сто­я­ла зада­ча – вме­сте с япон­ски­ми сту­ден­та­ми выявить общие про­бле­мы, как для Япо­нии, так и для Рос­сии, и най­ти пути их реше­ния. В корот­кое вре­мя мы спра­ви­лись с этой зада­чей и успеш­но защи­ти­ли про­ект, – рас­ска­зы­ва­ет сту­дент 3 кур­са, направ­ле­ния под­го­тов­ки «Госу­дар­ствен­ное и муни­ци­паль­ное управ­ле­ние» Илья Нур­га­ли­ев.

В обра­зо­ва­тель­ном кру­и­зе сту­ден­тов жда­ла и куль­тур­ная про­грам­ма: изу­че­ние япон­ско­го язы­ка и наци­о­наль­ных тра­ди­ций, уро­ки кал­ли­гра­фии и экс­кур­сии в круп­ные горо­да с посе­ще­ни­ем досто­при­ме­ча­тель­но­стей. Саха­лин­цы успе­ли побы­вать в трех горо­дах, в том чис­ле и в Токио.

– Я впер­вые при­ни­ма­ла уча­стие в подоб­ном кру­и­зе. Могу ска­зать, что это неве­ро­ят­ный опыт, – гово­рит буду­щий линг­вист Мария Думен­ко. – Во-пер­вых, это была отлич­ная воз­мож­ность узнать луч­ше куль­ту­ру Япо­нии через обще­ние со сверст­ни­ка­ми, во-вто­рых, весь кру­из мы обща­лись исклю­чи­тель­но на англий­ском язы­ке, что ста­ло хоро­шей язы­ко­вой прак­ти­кой.

По завер­ше­нии обра­зо­ва­тель­ной про­грам­мы всем участ­ни­кам деле­га­ции выда­ли сер­ти­фи­ка­ты об уча­стии в куль­тур­но-обра­зо­ва­тель­ном кру­и­зе.

– Я бла­го­да­рен род­но­му уни­вер­си­те­ту за предо­став­лен­ный шанс поучаст­во­вать в обра­зо­ва­тель­ном кру­и­зе, – гово­рит Ильяс. – При­ят­но, что СахГУ сотруд­ни­ча­ет с уни­вер­си­те­та­ми по все­му миру, а мы, сту­ден­ты, можем вос­поль­зо­вать­ся таки­ми воз­мож­но­стя­ми и полу­чить новые зна­ния.

Школа для будущих адвокатов

Образовательный курс «Evidence Sakhalin-2018» посетили студенты и преподаватели института права, экономики и управления.

324 просмотра
Читать

Глав­ная зада­ча кур­са — не толь­ко обсу­дить допу­сти­мость дока­за­тельств в уго­лов­ном про­цес­се, но и выявить совре­мен­ные рос­сий­ские и меж­ду­на­род­ные стан­дар­ты. Дан­ный курс про­во­дит­ся на плат­фор­ме Шко­лы адво­ка­та Адво­кат­ской пала­ты Став­ро­поль­ско­го края. Орга­ни­за­то­ра­ми кур­сов в Южно-Саха­лин­ске ста­ла Саха­лин­ская адво­кат­ская пала­та и кафед­ра уго­лов­но­го пра­ва и про­цес­са инсти­ту­та пра­ва, эко­но­ми­ки и управ­ле­ния СахГУ.

Про­грам­ма обу­че­ния была раз­би­та на 7 сес­сий: «Допу­сти­мость дока­за­тельств с точ­ки зре­ния ува­же­ния пра­ва на част­ную жизнь и кор­ре­спон­ден­цию», «Допу­сти­мость дока­за­тельств с точ­ки зре­ния ува­же­ния пра­ва на жили­ще», «Выяв­ле­ние фаль­си­фи­ка­ций, допу­щен­ных в опе­ра­тив­но-розыск­ной дея­тель­но­сти и при рас­сле­до­ва­нии уго­лов­ных дел», «Выяв­ле­ние про­во­ка­ций, допу­щен­ных в опе­ра­тив­но-розыск­ной дея­тель­но­сти, и вопро­сы допу­сти­мо­сти дока­за­тельств», «Опе­ра­тив­но-розыск­ная дея­тель­ность и пред­ва­ри­тель­ное рас­сле­до­ва­ние с точ­ки зре­ния запре­та пыток и уни­жа­ю­ще­го чело­ве­че­ское досто­ин­ство обра­ще­ния», «Допу­сти­мость пока­за­ний сви­де­те­ля, экс­пер­тов, спе­ци­а­ли­стов и иных участ­ни­ков уго­лов­но­го судо­про­из­вод­ства: наци­о­наль­ные и меж­ду­на­род­ные аспек­ты», «Исполь­зо­ва­ние меж­ду­на­род­ных меха­низ­мов защи­ты».

Дан­ный обра­зо­ва­тель­ный про­ект направ­лен на адво­ка­тов, пре­по­да­ва­те­лей и сту­ден­тов юри­ди­че­ско­го направ­ле­ния.

Восточные литературы в северной столице

Преподаватели Института филологии, истории и востоковедения Сахалинского государственного университета Елена Иконникова, Наталья Потапова и Инна Корнеева приняли участие в VIII международной научной конференции «Проблемы литератур Дальнего Востока».

303 просмотра
Читать

Участ­ни­ков из Рос­сии, Китая, Бело­рус­сии, Укра­и­ны и Бол­га­рии с 24 по 28 авгу­ста в сте­нах Восточ­но­го факуль­те­та Санкт-Петер­бург­ско­го госу­дар­ствен­но­го уни­вер­си­те­та объ­еди­ни­ли раз­лич­ные аспек­ты изу­че­ния даль­не­во­сточ­ных лите­ра­тур и насле­дия китай­ско­го лите­ра­то­ра Хань Юя, 1250-летие со дня рож­де­ния кото­ро­го отме­ча­ет­ся в нынеш­нем году.

-Науч­ные засе­да­ния про­шед­шей кон­фе­рен­ции, – делит­ся про­фес­сор кафед­ры рус­ской и зару­беж­ной лите­ра­ту­ры СахГУ, – про­хо­ди­ли на трех язы­ка: рус­ском, китай­ском и англий­ском. На пле­нар­ном засе­да­нии были пред­став­ле­ны два докла­да, посвя­щен­ных импе­ра­тор­ской дина­стии Тан и месту в ней насле­дия фило­со­фа и писа­те­ля Хань Юя. Доклад­чи­ка­ми ста­ли недав­но отме­тив­ший девя­но­сто­ле­тие про­фес­сор СПб­ГУ Борис Доро­нин и дирек­тор Инсти­ту­та лите­ра­ту­ры Нань­кай­ско­го уни­вер­си­те­та (город Тянь­зин, КНР) Шэн Лиян. Бла­го­да­ря про­зву­чав­шим в сек­ци­ях тема­ти­че­ским сооб­ще­ни­ям мож­но было пред­ста­вить не толь­ко мно­го­об­раз­ную палит­ру лите­ра­тур стран Даль­не­го Восто­ка, но и куль­ту­ру наро­дов Юго-Восточ­ной Азии. Инте­рес­ны­ми и близ­ки­ми пока­за­лись рабо­ты кол­лег из Даль­не­во­сточ­но­го феде­раль­но­го уни­вер­си­те­та: фило­ло­ги-руси­сты – Ната­лья Милян­чук и Еле­на Кирил­ло­ва рас­смат­ри­ва­ют твор­че­ство писа­те­лей даль­не­во­сточ­ной эми­гра­ции, япо­нист Татья­на Бре­сла­вец обра­ща­ет­ся к жен­ской про­зе на япон­ском язы­ке в ХХ веке.

По сло­вам доцен­та кафед­ры ино­стран­но­го язы­ка и стра­но­ве­де­ния Инны Кор­не­е­вой, кон­фе­рен­ция отли­чи­лась новиз­ной докла­дов, ори­ги­наль­но­стью тем, дис­кус­си­я­ми меж­ду участ­ни­ка­ми и гостя­ми. Рабо­та в сек­ции, посвя­щен­ной корей­ской лите­ра­ту­ре, дала воз­мож­ность глуб­же всмот­реть­ся в под­текст сред­не­ве­ко­вых сти­хо­тво­ре­ний, позна­ко­мить­ся с пере­вод­ны­ми новин­ка­ми на рус­ском язы­ке: кни­га­ми писа­тель­ниц Ын Хигён, Хан Ган и дру­ги­ми.

По ито­гам кон­фе­рен­ции издан сбор­ник докла­дов в двух томах, участ­ни­ки очных засе­да­ний полу­чи­ли сер­ти­фи­ка­ты науч­но­го меро­при­я­тия.

Про­грам­ма рабо­ты кон­фе­рен­ции раз­ме­ще­на по сле­ду­ю­ще­му адре­су: http://www.ifel.spbu.ru/vii-mezhdunarodnaya-nauchnaya-konferentsiya-problemyi-literatur-dalnego-vostoka‑2/

G M T Определить язык
Азербайджанский
Албанский
Амхарский
Английский
Арабский
Армянский
Африкаанс
Баскский
Белорусский
Бенгальский
Бирманский
Болгарский
Боснийский
Валлийский
Венгерский
Вьетнамский
Гавайский
Гаитянский
Галисийский
Голландский
Греческий
Грузинский
Гуджарати
Датский
Зулу
Иврит
Игбо
Идиш
Индонезийский
Ирландский
Исландский
Испанский
Итальянский
Йоруба
Казахский
Каннада
Каталанский
Киргизский
Китайский Трад
Китайский Упр
Корейский
Корсиканский
Курманджи
Кхмерский
Кхоса
Лаосский
Латинский
Латышский
Литовский
Люксембургский
Македонский
Малагасийский
Малайский
Малаялам
Мальтийский
Маори
Маратхи
Монгольский
Немецкий
Непальский
Норвежский
Панджаби
Персидский
Польский
Португальский
Пушту
Румынский
Русский
Самоанский
Себуанский
Сербский
Сесото
Сингальский
Синдхи
Словацкий
Словенский
Сомалийский
Суахили
Сунданский
Таджикский
Тайский
Тамильский
Телугу
Турецкий
Узбекский
Украинский
Урду
Филиппинский
Финский
Французский
Фризский
Хауса
Хинди
Хмонг
Хорватский
Чева
Чешский
Шведский
Шона
Шотландский (гэльский)
Эсперанто
Эстонский
Яванский
Японский Азербайджанский
Албанский
Амхарский
Английский
Арабский
Армянский
Африкаанс
Баскский
Белорусский
Бенгальский
Бирманский
Болгарский
Боснийский
Валлийский
Венгерский
Вьетнамский
Гавайский
Гаитянский
Галисийский
Голландский
Греческий
Грузинский
Гуджарати
Датский
Зулу
Иврит
Игбо
Идиш
Индонезийский
Ирландский
Исландский
Испанский
Итальянский
Йоруба
Казахский
Каннада
Каталанский
Киргизский
Китайский Трад
Китайский Упр
Корейский
Корсиканский
Курманджи
Кхмерский
Кхоса
Лаосский
Латинский
Латышский
Литовский
Люксембургский
Македонский
Малагасийский
Малайский
Малаялам
Мальтийский
Маори
Маратхи
Монгольский
Немецкий
Непальский
Норвежский
Панджаби
Персидский
Польский
Португальский
Пушту
Румынский
Русский
Самоанский
Себуанский
Сербский
Сесото
Сингальский
Синдхи
Словацкий
Словенский
Сомалийский
Суахили
Сунданский
Таджикский
Тайский
Тамильский
Телугу
Турецкий
Узбекский
Украинский
Урду
Филиппинский
Финский
Французский
Фризский
Хауса
Хинди
Хмонг
Хорватский
Чева
Чешский
Шведский
Шона
Шотландский (гэльский)
Эсперанто
Эстонский
Яванский
Японский Зву­ко­вая функ­ция огра­ни­че­на 200 сим­во­ла­ми Настройки : История : Обратная связь : Donate Закрыть

Каникулы с пользой

В Южно-Сахалинске завершил свою работу первый профориентационный лагерь для школьников.

252 просмотра
Читать

Лагерь рабо­тал с 16 июля на базе шко­лы №8 име­ни гене­рал-лей­те­нан­та В. Г. Аса­по­ва. За три с поло­ви­ной неде­ли с миром раз­лич­ных про­фес­сий, робо­то­тех­ни­кой, IT-тех­но­ло­ги­я­ми и дру­ги­ми инте­рес­ны­ми направ­ле­ни­я­ми позна­ко­ми­лись 27 юных горо­жан. Он был ори­ен­ти­ро­ван на детей 12–15 лет. За вре­мя его посе­ще­ния ребя­та позна­ко­ми­лись с миром про­фес­сий и полу­чи­ли полез­ные сове­ты по успеш­но­му карьер­но­му стар­ту.

Дет­ский школь­ный профори­ен­та­ци­он­ный лагерь «Лидер» — это пер­вый подоб­ный сов­мест­ный про­ект Саха­лин­ско­го госу­дар­ствен­но­го уни­вер­си­те­та, депар­та­мен­та обра­зо­ва­ния и шко­лы № 8. И сей­час, когда сме­на под­хо­дит к кон­цу, дирек­тор лаге­ря Ири­на Сизых с гор­до­стью гово­рит: дети ста­ли дру­ги­ми.

- Они повзрос­ле­ли на наших гла­зах. Если в пер­вые дни ребя­та были замкну­ты­ми, толь­ко начи­на­ли зна­ком­ство с обста­нов­кой и друг дру­гом, то сей­час это уве­рен­ные в себе и актив­ные маль­чиш­ки и дев­чон­ки. Они полу­чи­ли мас­су зна­ний о раз­лич­ных про­фес­си­ях, мог­ли уви­деть на прак­ти­ке рабо­ту тех или иных спе­ци­а­ли­стов. Ну, и, конеч­но же, лет­ний лагерь под­ра­зу­ме­ва­ет раз­вле­че­ния: мы посе­ща­ли тури­сти­че­ские места, ходи­ли в кино, музеи, зани­ма­лись спор­том, — отме­ти­ла она.

Поми­мо это­го, школь­ни­кам были пре­зен­то­ва­ны инсти­ту­ты и кол­ле­джи СахГУ, про­ве­де­ны дело­вые игры, мастер-клас­сы, кве­сты и дру­гие сорев­но­ва­ния.

За вре­мя пре­бы­ва­ния в лаге­ре опыт­ные педа­го­ги и спе­ци­а­ли­сты СахГУ помог­ли ребя­там сфор­ми­ро­вать готов­ность и спо­соб­ность к само­сто­я­тель­но­му пра­виль­но­му выбо­ру буду­щей про­фес­сии, полу­чить навы­ки про­ект­но-иссле­до­ва­тель­ской дея­тель­но­сти, выявить и раз­вить твор­че­ский потен­ци­ал, вклю­чить­ся в раз­ви­ва­ю­щую кол­лек­тив­ную и инди­ви­ду­аль­ную дея­тель­ность.

По ито­гам рабо­ты лаге­ря спе­ци­а­ли­сты СахГУ раз­ра­бо­та­ют ком­пе­тент­ное пси­хо­ло­ги­че­ское заклю­че­ние и пер­со­наль­ные реко­мен­да­ции. По сло­вам орга­ни­за­то­ров, в даль­ней­шем, воз­мож­но, подоб­ная пло­щад­ка будет функ­ци­о­ни­ро­вать и на базе дру­гих обще­об­ра­зо­ва­тель­ных учре­жде­ний Южно-Саха­лин­ска.

© Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «СахГУ» 2019