Образование и диалог культур

Меж­ду­на­род­ная кон­фе­рен­ция по меж­куль­тур­ной ком­му­ни­ка­ции про­шла в СахГУ.

Пер­вая меж­ду­на­род­ная науч­но-прак­ти­че­ская кон­фе­рен­ция «Обра­зо­ва­ние и диа­лог куль­тур в мно­го­языч­ном про­стран­стве АТР» про­шла в Инсти­ту­те фило­ло­гии, исто­рии и восто­ко­ве­де­ния в рам­ках весен­них науч­ных чте­ний СахГУ.

– Еже­год­но в ходе чте­ний мы про­во­дим раз­лич­ные сек­ции, круг­лые сто­лы, семи­на­ры, а в этом году вхо­дя­щие в состав инсти­ту­та кафед­ры реши­ли объ­еди­нить­ся, орга­ни­зо­вать одну боль­шую кон­фе­рен­цию и вве­сти её в тра­ди­цию, – рас­ска­за­ла дирек­тор Инсти­ту­та фило­ло­гии, исто­рии и восто­ко­ве­де­ния СахГУ Эль­ви­ра Лим.

В пред­две­рии чте­ний орг­ко­ми­тет изу­чил, по каким основ­ным направ­ле­ни­ям ведёт­ся рабо­та в инсти­ту­те, по каким темам про­во­дят­ся выступ­ле­ния, пишут­ся ста­тьи, моно­гра­фии и учеб­ные посо­бия. Так воз­ник­ло пони­ма­ние, что имен­но меж­куль­тур­ная ком­му­ни­ка­ция – эта общая тема, кото­рую мож­но сов­мест­но обсуж­дать и раз­ви­вать в даль­ней­шем. Орга­ни­за­то­ры заин­те­ре­со­ва­ны, что­бы к этой рабо­те под­клю­ча­лись так­же ино­стран­ные сту­ден­ты и зару­беж­ные вузы-парт­нё­ры.

– Вооб­ще идея меж­дис­ци­пли­нар­ных кон­фе­рен­ций не нова, мы их уже про­во­ди­ли в своё вре­мя, и сей­час эту тра­ди­цию реши­ли про­дол­жить, что­бы наме­тить какие-то общие пер­спек­ти­вы наших буду­щих иссле­до­ва­ний и про­ек­тов, – отме­ти­ла заме­сти­тель дирек­то­ра ИФИ­иВ по нау­ке Инна Балиц­кая.

Темой кон­фе­рен­ции заин­те­ре­со­ва­лись учё­ные из раз­ных вузов. Так, с докла­да­ми высту­пи­ли пред­ста­ви­те­ли Даль­не­во­сточ­но­го феде­раль­но­го уни­вер­си­те­та (г. Вла­ди­во­сток), НИУ «Выс­шая шко­ла эко­но­ми­ки» (г. Москва), Пяти­гор­ско­го госу­дар­ствен­но­го уни­вер­си­те­та (г. Пяти­горск), Мос­ков­ско­го город­ско­го педа­го­ги­че­ско­го уни­вер­си­те­та (г. Москва), ДВЦНО «Шко­ла-интер­нат для ода­рен­ных детей» (г. Вла­ди­во­сток), Уссу­рий­ско­го суво­ров­ско­го воен­но­го учи­ли­ща (г. Уссу­рийск), Sapporo International University (г. Сап­по­ро, Япо­ния), Мос­ков­ско­го педа­го­ги­че­ско­го госу­дар­ствен­но­го уни­вер­си­те­та (г. Москва). Часть докла­дов была сде­ла­на уда­лён­но в режи­ме кон­фе­ренц-свя­зи.

Так, в пле­нар­ной части кон­фе­рен­ции высту­пи­ла с докла­дом руко­во­ди­тель депар­та­мен­та руко­во­ди­те­ля депар­та­мен­та зару­беж­но­го реги­о­но­ве­де­ния НИУ ВШЭ (Москва) Вера Виш­ня­ко­ва, кото­рая осве­ти­ла потен­ци­аль­ные рис­ки и воз­мож­но­сти сов­мест­ных с ино­стран­ны­ми вуза­ми обра­зо­ва­тель­ных про­грамм, в том чис­ле про­грам­мы «двух дипло­мов». По её наблю­де­ни­ям, учеб­ные дис­ци­пли­ны во мно­гом схо­жи с нашим учеб­ным пла­ном. Отли­ча­ет­ся под­ход к пода­че мате­ри­а­ла, нали­чие акту­аль­ных дан­ных иссле­до­ва­ния и др.

– Воз­ни­ка­ет вопрос: какие недо­стат­ки наше­го обра­зо­ва­ния мы хотим закрыть при помо­щи этой про­грам­мы? Чего не хва­та­ет нашим сту­ден­там? – обо­зна­чи­ла про­бле­му В. Виш­ня­ко­ва. – Думаю, здесь важ­на не толь­ко исклю­чи­тель­ность полу­ча­е­мых сту­ден­том зна­ний, а дру­гой взгляд, осно­ван­ный на запад­ном мен­та­ли­те­те, и иной пода­че инфор­ма­ции. Про­грам­мы «двух дипло­мов» дают доступ не толь­ко к уни­каль­ным зна­ни­ям, но и к дру­го­му спо­со­бу их полу­че­ния. И это, навер­ное, полез­но и инте­рес­но на дан­ном эта­пе раз­ви­тия наше­го обра­зо­ва­ния.

С докла­дом, посвя­щён­ным поли­ти­ке Рес­пуб­ли­ки Кореи в обла­сти охра­ны куль­тур­но­го насле­дия высту­пил про­фес­сор кафед­ры коре­еве­де­ния ДВФУ (Вла­ди­во­сток), а по сов­ме­ще­нию про­фес­сор кафед­ры восточ­ной фило­ло­гии СахГУ Игорь Тол­сто­ку­ла­ков.

Он рас­ска­зал, что в Южной Корее охран­ный ста­тус полу­ча­ют не толь­ко исто­ри­че­ские зда­ния, при­ме­ча­тель­ные древ­ние дере­вья и про­чие мате­ри­аль­ные объ­ек­ты, но так­же отдель­ные люди – носи­те­ли цен­ных куль­тур­ных тра­ди­ций, таких как народ­ный танец или песен­ное твор­че­ство. А кро­ме того, даже отдель­ные эле­мен­ты наци­о­наль­ной куль­ту­ры, ска­жем, шаман­ская тра­ди­ция. И для того, что­бы сохра­нить и пере­дать всё это потом­кам, госу­дар­ство не жале­ет денег.

– Мы, допу­стим, можем объ­явить объ­ек­том наци­о­наль­но­го куль­тур­но­го досто­я­ния народ­ные про­мыс­лы наших даль­не­во­сточ­ных або­ри­ген­ных наро­дов, в том чис­ле отдель­ных масте­ров, ремес­лен­ни­ков, – при­вёл при­мер И. Тол­сто­ку­ла­ков. – Но для это­го мало про­сто изме­нить зако­но­да­тель­ство, мы долж­ны пони­мать, что куль­ту­ра – это не толь­ко мате­ри­аль­ное, но и духов­ное насле­дие. О духов­ном насле­дии мы мно­го гово­рим, но я нико­гда не встре­чал­ся с тем, что­бы какой-то эле­мент это­го духов­но­го насле­дия или его носи­тель-чело­век осо­бо охра­нял­ся госу­дар­ством.

Поми­мо пле­нар­ной части, в рам­ках кон­фе­рен­ции рабо­та­ли сек­ции «Рус­ский язык и лите­ра­ту­ра в совре­мен­ном науч­ном и обра­зо­ва­тель­ном про­стран­стве стран АТР», «Совре­мен­ные мето­ды и тех­но­ло­гии пре­по­да­ва­ния язы­ков стран АТР» и «Тен­ден­ции раз­ви­тия обра­зо­ва­тель­ной сре­ды в совре­мен­ном соци­о­куль­тур­ном про­стран­стве АТР». Так­же про­шёл науч­но-прак­ти­че­ский семи­нар Linguistic and cultural studies in the realm of English language teaching: Integrating theory and practice” и круг­лый стол «Про­бле­мы вза­и­мо­дей­ствия вуза и биз­нес-сооб­ще­ства в аспек­те фор­ми­ро­ва­ния обра­зо­ва­тель­ных про­грамм и про­фес­си­о­наль­ных ком­пе­тен­ций кад­ров для инду­стрии туриз­ма».