24 мая 2017 года в 10:00 по адресу ул. Ленина 290, аудитория 15 пройдёт XVIII областной конкурс на лучшее знание японского языка.
Организаторы конкурса:
Правительство Сахалинской области
Губернаторство Хоккайдо
Сахалинский государственный университет
Историческая справка
Областной конкурс на лучшее знание японского языка проводится в Южно-Сахалинске в 18-ый раз. Впервые конкурс был проведен в 1999 году. Конкурс проводится в целях развития культурного и научного сотрудничества Сахалинской области и Хоккайдо на основе Соглашения и дружбе и экономическом сотрудничестве между Сахалинской областью и Хоккайдо, подписанного 22 ноября 1998 г.
В задачи конкурса входит повышение роли образовательных учреждений в развитии культурного сотрудничества между молодежью Сахалинской области и Хоккайдо; создание оптимальных условий для выявления и поддержки талантливой молодёжи; пропаганда знаний, достижений, поведения престижа образования у молодого поколения.
Конкурс организуется Правительством Сахалинской области и Губернаторством Хоккайдо. Непосредственная реализация конкурса возлагается на Министерство образования Сахалинской области и Представительство губернаторства Хоккайдо на Сахалине. СахГУ обеспечивает поддержку и организацию проведения конкурса. Содействие в проведении оказывает Ассоциация депутатов Парламента Хоккайдо по вопросам развития отношений между Сахалином и Хоккайдо.
В конкурсе могут принимать участие граждане РФ, не имеющие опыта проживания в Японии более 6 месяцев. Каждый участник представляет тематическое выступление на японском языке до 5 минут и отвечает на вопросы носителей японского языка по тематике выступления. Тематика выступлений свободная. Зачастую участники конкурса рассказывают об опыте изучения японского языка или культуры Японии. Однако многие темы относятся к проблемам, актуальным для современной молодёжи, а в некоторых даже поднимаются философские проблемы.
Победитель и призёры конкурса награждаются дипломами I, II и III степени Министерства образования и денежными вознаграждениями. Японская сторона представляет победителю и призёрам билеты на паром маршруту Корсаков – Вакканай и ценные подарки. Билеты на паром с открытой датой дают победителю конкурса возможность на практике использовать полученные знания во время путешествия в Японию.
Специальным призом жюри «За стремление к изучению японского языка» удостаиваются ещё 2 участника, выбранные русской и японской стороной.
Нововведения в регламенте конкурса с 2016 года:
- В 2016 году в конкурсе впервые принимали участие школьники, изучающие японский язык. Школьники объединены в отдельную группу, условия выступления облегчены: выступление длится не 5, в 3 минуты. Вопросы школьникам не задаются. В 2017 году в конкурсе принимают участие 8 школьников – учеников гимназий города Южно-Сахалинска.
- Представительство губернаторства Хоккайдо организует дегустацию продуктов, произведенных на Хоккайдо (травяной чай, сладости и варенье).
- В качестве особых гостей приглашены воспитанники детского сада с театральным представлением на японском языке.
Организаторы конкурса:
|
|||
· Правительство Сахалинской области
· Губернаторство Хоккайдо · Сахалинский государственный университет |
|||
Поддержка: | |||
· Ассоциация депутатов Парламента Хоккайдо по вопросам развития отношений между Сахалином и Хоккайдо
· Ассоциация преподавателей японского языка |
|||
Порядок проведения конкурса: | |||
10:00-10:30 | Приветственные речи:
· Мурашова Н.А., министр образования Сахалинской области · Мисиков Б.Р., Президент СахГУ · Строкин К.Б., проректор по общим вопросам, безопасности и развитию СахГУ · Сакураи Тацуми, директор Представительства губернаторства Хоккайдо на Сахалине · Хирано Рюити, Генеральный консул Японии в г. Южно-Сахалинске |
||
10:30-11:10 | Выступления участников конкурса – представителей школ и гимназий | ||
11.10-11.30 | Спектакль «Теремок», МБДОУ № 43 «Светлячок» | ||
11.30-13.00 | Выступления участников конкурса – студентов и изучающих японский язык | ||
13.00-13.30 | Перерыв с дегустацией продукции губернаторства Хоккайдо | ||
13:30-13:50 | Церемония награждения победителей и участников XVIII областного конкурса на лучшее знание японского языка | ||
13:50-14:00 | Закрытие конкурса | ||
Жюри конкурса:
|
|||
· Сакураи Тацуми, директор Представительства губернаторства Хоккайдо на Сахалине
· Хирано Рюити, Генеральный консул Японии в г. Южно-Сахалинске · Жданов В.Н., профессор русского отделения университета Саппоро · Носов В.Н., представитель МИД РФ в г. Южно-Сахалинске · Шабашов Е.В., вице-президент Федерации самбо и дзюдо Сахалинской области |
|||
Задающие вопросы:
|
|||
· Абэ Дайсукэ, заместитель директора Представительства губернаторства Хоккайдо на Сахалине
· Ямамото Таэ, переводчик |
|||
Участники-представители школ и гимназий*: | 児童・生徒の部: | |
1. Корнева Оксана Петровна
МАОУ Гимназия №1 им. А.С.Пушкина, 9 "В" Тема: Защита природы - прежде всего |
コルネワ・オクサナ
第1グムナジア 9年生 「自然を守ることは大切です」 |
|
2. Маннами Лео
МАОУ Гимназия №1 им. А.С.Пушкина, 2 "В" Тема: Я размышляю о будущем |
2. 万並レオ
第1グムナジア 2年生 「僕の考える未来」 |
|
3. Потонова Наталья Андреевна
МАОУ Восточная гимназия, 10 "А" Тема: Мой опыт поездки в Японию |
3. ポトノワ・ナタリヤ
東洋ギムナジア 10年生 「日本旅行の体験」 |
|
4. Иванова Екатерина Алексеевна
МАОУ Восточная гимназия, 10 "А" Тема: Мой любимый музыкальный инструмент |
4. イワノワ・エカテリーナ
東洋ギムナジア 10年生 「好きな楽器」 |
|
5. Озерова Дарья Сергеевна
МАОУ Восточная гимназия, 9 "Б" Тема: Дружба |
5. オゼロワ・ダリヤ
東洋ギムナジア 9年生 「友情」 |
|
6. Воробьева Алина Александровна
МАОУ Восточная гимназия, 6 "В" Тема: Японский язык и я |
6. ヴォロビヨーワ・アリナ
東洋ギムナジア 6年生 「日本語と私」 |
|
7. Хан Алина Ильщиковна
МАОУ Гимназия №3, 5"А" Тема: Мост, связывающий с Японией – японский язык |
7. ハン・アリナ
第3グムナジア 5年生 「日本と繋がる橋は日本語です」 |
|
8. Альперович Зоя Викторовна
МАОУ Гимназия №3, 9 "А" класс Тема: Причины не владения устной речью в японском языке |
6. アリペローヴィチ・ゾーヤ
第3グムナジア 9年生 「日本語が話せない理由は?」 |
|
Участники-студенты
и изучающие японский язык: |
学生以上の部: | |
9. Евсюкова Виолетта Александровна,
СахГУ ИФИиВ, 3 курс |
9. エヴシューコワ・ヴィオレッタ サハリン国立総合大学 3年 「コミュニケーションの問題」 |
|
10. Олейников Дмитрий Сергеевич СахГУ ИФИиВ, 2 курс Тема: Что для меня значит айкидо |
10. オレイニコフ・ドミトリー サハリン国立総合大学 2年 「私にとって合気道は何でしょうか」 |
|
11. Другаль Полина Игоревна
СахГУ ИФИиВ, 2 курс Тема: Трудности изучения японского языка |
11. ドルガル・ポリーナ
サハリン国立総合大学 2年 「日本語学習の難しさ」 |
|
12. Кудряшова Виктория Евгеньевна СахГУ ИФИиВ, 2 курс Тема: Хобби в жизни человека |
12. クドリャショーワ・ヴィクトリヤ
サハリン国立総合大学 2年 「人生における趣味」 |
|
13. Згурская Эльвира Сергеевна
СахГУ ИФИиВ, 2 курс Тема: Что для меня значит японский язык |
13. ズグルスカヤ・エリヴィーラ サハリン国立総合大学 2年 「私にとって日本語は?」 |
|
14. Иванов Алексей Константинович
СахГУ ИФИиВ, 2 курс Тема: Моя мечта |
14. イワノフ・アレクセイ サハリン国立総合大学 2年 「私の夢」 |
|
15. Ян Артём Сергеевич
СахГУ ИФИиВ, 1 курс Тема: Значение традиционной и классической музыки в современном обществе |
15. ヤン・アルチョム
サハリン国立総合大学 1年 「現代社会における伝統的と古典的な音楽の役割」 |
|
16. Кертанова Ольга Израиловна
Японский Центр на Сахалине, группа "Продолжающие 2" Тема: Японский язык, спасибо! |
16. ケルタノワ・オリガ
サハリン日本センター 「日本語よ、ありがとう!」 |
|
17. Доманова Оксана Ивановна
Японский Центр на Сахалине, группа "Начинающие 2" Тема: Прекрасный талисман |
17. ドマノワ・オクサーナ
サハリン日本センター 「すばらしい出会い」 |
|
18. Щербакова Виктория Владимировна
Японский Центр на Сахалине, группа "Продолжающие 1" Тема: Мои хайку, навеянные впечатлениями |
18. シェルバコワ・ヴィクトリヤ
サハリン日本センター 「日本の思い出を俳句にして」 |
|
19. Стафеева Ольга Александровна
Японский Центр на Сахалине, группа "Продолжающие 1" Тема: Омотэнаси |
19. スタフェエワ・オリガ
「サハリン日本センター おもてなし」 |
|
*Порядок выступления участников определяется по жеребьёвке