Уроки литературы для иностранных студентов

Обу­ча­ю­щи­е­ся в СахГУ сту­ден­ты Хар­бин­ско­го педа­го­ги­че­ско­го уни­вер­си­те­та, Пусан­ско­го уни­вер­си­те­та ино­стран­ных язы­ков и Хар­бин­ско­го про­фес­си­о­наль­но-тех­ни­че­ско­го кол­ле­джа ста­ли пер­вы­ми слу­ша­те­ля­ми лек­ции по рус­ской лите­ра­ту­ре в интер­ак­тив­ных залах исто­ри­че­ско­го пар­ка «Рос­сия – моя исто­рия».

Лек­ци­он­но-демон­стра­ци­он­ное заня­тие по рус­ской лите­ра­ту­ре под­го­то­ви­ла млад­ший науч­ный сотруд­ник исто­ри­че­ско­го пар­ка «Рос­сия – моя исто­рия» Ната­лья Слав­ки­на. Это пер­вая проб­ная лек­ция, кото­рая в даль­ней­шем может быть инте­рес­на всем тем, кто изу­ча­ет рус­ский язык и рус­скую куль­ту­ру. Во вре­мя заня­тия мож­но было уви­деть копии воща­ной дощеч­ки и писа­ла, исполь­зу­е­мых при созда­нии пер­вых пись­мен­ных памят­ни­ков, посмот­реть, как выгля­де­ли закру­чен­ны­ми в рулон пер­вые рус­ские газе­ты. На про­ме­жу­точ­ных «стан­ци­ях» мож­но было встре­тить­ся с экс­кур­со­во­да­ми в тра­ди­ци­он­ных для рус­ской куль­ту­ры наря­дах, попро­бо­вать отве­тить на раз­ные вопро­сы и выпол­нить пред­ла­га­е­мые экс­кур­со­во­дом зада­ния. Осо­бым вни­ма­ни­ем было отме­че­но посе­ще­ния зала, свя­зан­но­го с рус­ской лите­ра­ту­рой XIX века. Име­на Тур­ге­не­ва, Досто­ев­ско­го, Льва Тол­сто­го и Чехо­ва зна­ко­мы ино­стран­ным посе­ти­те­лям по пере­ве­дён­ным на их род­ные язы­ки кни­гам.

-Для сту­ден­тов, при­е­хав­ших из дру­же­ствен­ных с СахГУ вузов Хар­би­на и Пуса­на, в учеб­ном плане преду­смот­ре­ны заня­тия по рус­ской лите­ра­ту­ре, – гово­рит про­фес­сор кафед­ры рус­ской и зару­беж­ной лите­ра­ту­ры СахГУ Еле­на Икон­ни­ко­ва. На заня­ти­ях ребя­та зна­ко­мят­ся с име­на­ми ярких пред­ста­ви­те­лей рус­ской клас­си­ки, чита­ют неслож­ные сти­хо­тво­ре­ния и про­за­и­че­ские отрыв­ки. Для рас­ши­ре­ния зна­ний по лите­ра­ту­ре преду­смот­ре­ны и факуль­та­тив­ные меро­при­я­тия. Напри­мер, сту­ден­ты смот­рят люби­тель­ские поста­нов­ки и инсце­ни­ров­ки по рус­ской лите­ра­ту­ре, посе­ща­ют биб­лио­те­ки и кино­те­ат­ры, теат­ры и музеи, в раз­ных ауди­то­ри­ях чита­ют наизусть про­из­ве­де­ния рус­ской клас­си­ки. К чис­лу таких факуль­та­тив­ных собы­тий отне­се­но и зна­ком­ство с рус­ской лите­ра­ту­рой через интер­ак­тив­ные стен­ды исто­ри­че­ско­го пар­ка «Рос­сия – моя исто­рия».

-В чис­ле посе­ти­те­лей заня­тия в исто­ри­че­ском пар­ке, – делит­ся доцент кафед­ры рус­ско­го язы­ка СахГУ Ека­те­ри­на Слеп­цо­ва, – были и сту­ден­ты, кото­рые изу­ча­ют рус­ский язык толь­ко тре­тий месяц. Конеч­но, понять бег­лую рус­скую речь с длин­ны­ми име­на­ми рус­ских писа­те­лей или поэтов им пока еще слож­но. Но в учеб­ни­ках, по кото­рым осу­ществ­ля­ет­ся обу­че­ние рус­ско­му язы­ку как ино­стран­но­му, все­гда есть сти­хо­тво­ре­ния раз­ной слож­но­сти. Во вре­мя музей­но­го заня­тия сту­ден­ты могут слы­шать повто­ря­ю­щи­е­ся сло­ва и вос­при­ни­мать неслож­ные назыв­ные кон­струк­ции.

При посе­ще­нии исто­ри­че­ско­го пар­ка ино­стран­ные сту­ден­ты инте­ре­со­ва­лись рабо­той интер­ак­тив­ных стен­дов, актив­но фото­гра­фи­ро­ва­лись с экс­кур­со­во­да­ми в костю­мах, обме­ни­ва­лись впе­чат­ле­ни­я­ми и новы­ми зна­ни­я­ми.