Студенты из Японии, Китая и Кореи смогли проявить себя в чтении стихов на русском и китайском языках. Они читали стихотворения Пушкина, Блока, Бальмонта, Фет, Ахматовой и многих других.
– Выбор стихотворений был ограничен темой осени, – рассказала профессор кафедры русского языка и литературы СахГУ Елена Иконникова. – Для многих студентов такая форма отчета по приобретенным знаниям была дебютной. К сожалению, не всегда педагоги-русисты просят студентов заучивать наизусть целые стихотворения или отдельные стихотворные строчки. Однако заучивание имеет ряд плюсов: при чтении важно почувствовать поэтическую мелодию, это способствует формированию эстетического восприятия, расширяет словарный запас, укрепляется память. Знакомство с поэтическими образцами русской классики для студентов из Азиатско-Тихоокеанского региона – это открытие совершенно новых ритмических моделей, не имеющих аналогов в дальневосточных культурах.
В результате в пяти номинациях победителями стали: Ло Ин («Эмоциональное прочтение»), Вэй Сяобин («Артистизм»), Инь Дунлу («Культура речи»), Фэн Лицзюнь («Чистое произношение»), Такаэсу Кана («Оригинальность исполнения»). Дипломы 1, 2 и 3 степени получили соответственно Ма Цянькунь, Цзян Сыюй и Ли Мин Сок.
Кроме того, по итогам голосования «Приз зрительских симпатий» достался Такаэсу Кана.
– Мне очень понравилось это мероприятие! – поделилась студентка из Харбинского педагогического университета Ло Ин. – Хотя учить стихотворение было сложно, я не знаю многих слов в русском языке.